Page:Vallès - Le Bachelier.djvu/337

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

qu’avaient à se partager les survivants — une ration qui augmentait le repas de chacun, une goutte de sang à boire, un morceau de chair à dévorer… — Vains espoirs !… Il faut en avoir vu de dures pour descendre jusqu’au Dictionnaire, et quand on en est là, c’est qu’on n’a pas envie de mourir. Celui qu’on croyait mener au cimetière y a échappé. Il y a contre lui une sourde colère.


J’ai demandé s’il ne restait pas quelques bribes pour moi ; les mots difficiles, répugnants…

Malheureux ! — j’ai eu l’air d’un voleur, presque d’un traître.

J’ai dû vite affirmer que c’était pour rire — c’est à peine si l’on m’a cru, et chaque fois que j’entre dans le bureau, il y a des regards en dessous et des chuchotements redoutables

Inutile de songer à gagner un sou là. — Le radeau est plein, on dirait qu’on va tirer au sort à qui sera le premier mangé.

Mais je me suis souvenu de cette ressource, un jour qu’on prononçait devant moi le nom d’un grammairien célèbre, qui travaille à un autre Dictionnaire qu’on a surnommé La Concurrence.

Un camarade du quartier, qui connaît le fils de ce grammairien, a posé ma candidature. Elle est prise en considération.

On me prie de venir.

J’ai assez de chance, je tombe souvent sur de braves gens.