Page:Vénus en rut, 1880.djvu/96

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
87
VÉNUS EN RUT


gens qui n’ont pas la force d’exécuter l’entreprise, car tel qui pénètre bien la porte vulgaire, n’enfoncerait pas la secrète.

— Mon tempérament m’a toujours fait préférer l’ancien usage ; de plus la douleur…

— La douleur ; il n’y en a qu’avec un maladroit ; croyez, ma sère Rosine, que ze suis bon frère ; ze crois avoir prouvé que votre zoli conin mérite des sacrifices, mais il est indécent à une femme telle que vous de n’avoir pas essayé de tout, ne fut-ce que pour en raisonner.

Ce dilemme m’humilia.

— Quelque jour, lui dis-je, la fantaisie m’en prendra peut-être, et ce ne sera qu’en votre faveur, mais n’y pensons pas à présent.

— Pensons-y.

Quinaut a dit : « Ce n’est jamais trop tôt que le plaisir commence. »

— Et moi, en votre faveur, je me détacherai de vingt-cinq autres louis, si vous voulez me donner tout à l’heure cette préférence.

— Vous êtes pressant, l’abbé ; il est tard, écoutez. Je ne puis guère me décider que dans un instant où, excitée par le plaisir, l’ivresse de mes sens m’entraîne ; vous dînerez avec moi, et nous verrons.

À peine fûmes-nous hors de table, que Succarino me dit :

— Commençons, sère maîtresse, et méritons votre présent.