Page:Vénus en rut, 1880.djvu/140

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
131
VÉNUS EN RUT

L’aimable comte, qui avait peu d’instants, les employa sans se ménager ; il était si complaisant, que pour ne pas chiffonner mes gazes et mes guirlandes de fleurs, il voulut me le mettre en levrette, moyen excellent pour tromper l’espion.

Je savais que le riche prélat ne valait pas celui-ci, et que je n’avais que trop de forces pour lui ; ce qui me détermina à persuader Belmont que j’étais une délicieuse jouissance, et que, quand nous aurions plus de liberté, nous aurions plus de plaisirs ; nous fûmes contents l’un de l’autre. Il s’esquiva quand on vint avertir que le personnage important était à cent pas.

La Thibaut avait été mettre Fanchette aux prises avec le chevalier de Grandpré.

— Tous deux, me dit-elle, sont d’une ardeur égale ; ce couple est fait l’un pour l’autre : j’ai vu, car je vois tout chez moi, les agents dans une ravissante position ; cette petite Fanchette reviendra me voir.

Monseigneur parut satisfait de mon ensemble ; je composai mon maintien, et jouai la femme qui me rendais à ses ordres par pure déférence : nous passâmes dans un appartement commode : l’évêque se mit en train, mais lentement ; enfin il y fut ; j’ai de beaux cheveux, il les aime ; il me pria d’ôter un chapeau qui les cachait ; il s’était égratigné à mes fleurs artificielles, il me pria de quitter ma robe.