Page:Urfé - L’Astrée, Troisième partie, 1631.djvu/115

Cette page n’a pas encore été corrigée

Et Hylas luy ayant respondu, que c’estoit celle-là mesme, il continua : Encore que je ne l’aye jamais veue, je ne laisseray pas de la cognoistre, parce que j’en ay un pourtraict, qu’on m’a asseuré luy estre fort ressemblant, si ce n’est que l’habit qu’elle porte m’en puisse peut-estre empescher. Je feray toutesfois semblant de n’en rien sçavoir, pour pouvoir rendre à nos bergeres l’accueil que je leur dois.

Leurs discours eussent bien continué davantage, s’ils n’eussent esté interrompus par la venue de toute la troupe ; car Astrée, encore que ce fust elle, qui fust cause du retardement, ne pouvant toutesfois se priver plus long temps de la veue de ce visage tant aimé, en fit signe à Phillis, qui pour complaire à sa compagne, s’addressant à Daphnide et à Paris, leur dit tout haut : Hylas par son impatience nous empesche de reprendre nostre haleine à nostre aise, nous contraignant de le suivre ; car que dira Adamas, quand il sçaura par luy que nous sommes icy ?– Vous avez raison dit Daphnide. Et prenant Astrée et Diane par la main, elles s’acheminerent toutes de compagnie. Et parce que l’escalier estoit large, elles marchoient toutes trois ensemble, et le reste de la troupe venoit confusément apres.

Adamas les attendoit à l’entrée de la salle, où il les receut avec le meilleur visage qui luy fut possible, et feignant de ne point cognoistre Daphnide ny Alcidon, il addressa sa parole