Page:Troyes - Erec und Enide, 1909.djvu/90

Cette page n’a pas encore été corrigée

An manrai vostre fille a cort.

Je vuel que ma dame l’atort
De la soe robe demainne
De samiz et de dras an grainne."
Une pucele estoit leanz,
Mout preuz, mout sage, mout vaillanz,
Lez la pucele au chainse blanc
S’estoit assise sor un banc
Et sa cosine estoit germainne
Et niece le conte demainne.
Quant la parole ot antandue
Que si tres povremant vestue
An voloit mener sa cosine
Erec a la cort la reïne,
A parole an a mis le conte :
"Sire, fet ele, mout grant honte
Seroit a vos plus qu’a autrui
Se cist an menoit avuec lui
Vostre niece si povremant
Atornee de vestemant. «
Et li cuens respont : » Je vos pri,
Ma douce niece, donez li
De voz robes que vos avez
La mellor que vos i savez."
Erec a la parole oïe
Et dist : "Sire, n’an parlez mie !
Une chose sachiez vos bien :
Ne voudroie por nule rien
Qu’ele eüst d’autre robe point
Jusque la reïne li doint."
Quant la dameisele l’oï
Lors respondi : "Haï,
Biaus sire, quant vos an tel guise
An blanc chainse et an sa chemise
Ma cosine an volez mener,
Un autre don li vuel doner
Quant vos ne volez antreset