Page:Troyes - Erec und Enide, 1909.djvu/210

Cette page n’a pas encore été corrigée

Que nus ne l’an puet destorner.

Li rois, por son cors atorner,
A son lever li anvoia
Armes que mout bien anploia.
Erec nes a pas refusees ;
Car les soes ierent usees
Et anpiriees et maumises.
Les armes a volantiers prises,
Si s’an fet armer an la sale.
Quant armez fu, si s’an avale
Trestoz les degrez contre val,
Et trueve anselé son cheval
Et le roi qui montez estoit.
Chascuns de monter s’aprestoit
Et a la cort et as ostés.
An tot le chastel n’a remés
Home ne fame, droit ne tort,
Grant ne petit, foible ne fort,
Qui aler puisse, qui n’i voise.
A l’esmovoir a mout grant noise
Et grant bruit par totes les rues ;
Car les granz janz et les menues
Disoient tuit : "Haï ! haï !
Chevaliers ! Joie t’a traï,
Cele que tu cuides conquerre ;
Mes ton duel et ta mort vas querre."
Et n’i a un seul qui ne die :
"Ceste Joie, Deus la maudie !
Que tant prodome i sont ocis.
Hui an cest jor fera le pis,
Que onques mes feïst sanz dote."
Erec ot bien et si escote
Qu’an dist de lui et sus et jus :
"Haï ! haï ! Tant mar i fus,
Biaus chevaliers, janz et adroiz !
Certes ne seroit mie droiz,
Que ta vie si tost fenist