Cette page n’a pas encore été corrigée
Mes parlers nuist mainte foiiee.
- Ceste chose ai bien essaiiee
- Et esprovee an mainte guise."
- Devant son seignor s’est assise
- Et met sor ses genouz son chief.
- Son duel comance de rechief :
- « Haï ! » fet ele, "con mal fus,
- Sire, cui parauz n’estoit nus;
- Qu’an toi s’estoit biautez miree,
- Proesce s’i iert esprovee,
- Savoirs t’avoit son cuer doné,
- Largesce t’avoit coroné,
- Cele, sanz cui nus n’a grant pris,.
- Mes qu’ai je dit ? Trop ai mespris,
- Qui la parole ai maintenue
- Don mes sire a mort receue,
- La mortel parole antoschiee
- Qui me doit estre reprochiee ;
- Et je reconois et otroi
- Que nus n’i a coupes fors moi ;
- Je sole an doi estre blasmee."
- Lors rechiet a terre pasmee;
- Et quant ele releva sus,
- Si se rescrie plus et plus :
- "Deus ! que ferai ? Por quoi vif tant ?
- Morz que demore et que atant,
- Que ne me prant sanz nul respit ?
- Trop m’a la morz an grant despit !
- Quant ele ocirre ne me daingne,
- Moi meïsme estuet que je praingne
- La vanjance de mon forfet.
- Einsi morrai, mal gré an et
- La morz qui ne me viaut eidier.
- Ne puis morir por soheidier,
- Ne rien ne m’i vaudroit conplainte.
- L’espee que mes sire a çainte,
- Doit par reison sa mort vangier.