Page:Troyes - Erec und Enide, 1909.djvu/150

Cette page n’a pas encore été corrigée

Enide, se ele rien voit,

Qu’ele tant hardie ne soit
Que ele le mete a reison.
A tant antrent an la meison
Çant chevalier d’armes garni ;
Mes de tant furent escharni,
Qu’il n’i ont pas Erec trové.
Lors a bien li cuens esprové
Que la dame l’ot deceü.
L’esclo des chevaus a seü,
Si se sont tuit mis an la trace.
Li cuens formant Erec menace
Et dit que, s’il le puet ataindre,
Por rien nule ne puet remaindre
Que maintenant le chief n’an praingne.
« Mar i avra nul qui se faingne »,
Fet il, "de tost esperoner !
Qui me porra le chief doner
Del chevalier que je tant hé,
Mout m’avra bien servi a gré."
Lors s’esleissent tuit abrivé,
De mautalant sont enivré
Vers celui qui onques nes vit,
Ne mal ne lor a fet ne dit.
Tant chevauchent qu’il le choisirent :
An chief d’une forest le virent,
Ainz qu’il par fust anforestez.
Lors n’an est uns seus arestez,
Par contançon s’esleissent tuit.
Enide ot la noise et le bruit
De lor armes, de lor chevaus,
Et voit que plains an est li vaus.
Des que ele les vit venir
De parler ne se pot tenir.
« Haï ! sire, » fet ele, "haï !