je ne dusse peut-être pas permettre une telle intimité entre eux.
— Est-ce bien la sœur qui parle en vous dans ce moment ? répondit lentement Bazarof.
— Sans doute… Mais pourquoi nous sommes-nous arrêtés ? Continuons notre promenade. Quelle étrange conversation nous avons, n’est-ce pas ? Je n’aurais jamais cru que je viendrais à vous dire de pareilles choses ! Vous savez que… tout en vous craignant, j’ai en vous une grande confiance, parce que, au fond, je vous sais très-bon.
— D’abord, je ne suis pas bon du tout ; et en second lieu, je suis devenu pour vous fort insignifiant, et vous me dites que je suis bon !… C’est comme si vous mettiez une couronne de fleurs sur la tête d’un mort.
— Eugène Vassilievitch, nous ne sommes pas maîtres…, reprit madame Odintsof.
Mais en ce moment une bouffée de vent agita les feuilles et emporta ses paroles.
— Mais vous êtes libre ?… dit quelques instants après Bazarof.
C’est tout ce que l’on put encore entendre de leur conversation. Le bruit de leurs pas s’éloigna de plus en plus… et le silence se rétablit.
Arcade se tourna vers Katia. Elle avait toujours la même attitude ; seulement sa tête était encore plus baissée.
— Katerina Serghéïévna, dit-il d’une voix tremblante et les mains jointes ; je vous aime avec pas-