Page:Tourgueniev - Mémoires d’un seigneur russe.djvu/63

Cette page n’a pas encore été corrigée

chise et cordialité ; il est tel autre avec qui la connaissance va si vite qu’au bout de vingt minutes on s’est fait mutuellement confidence sommaire et même confession plénière. Celui des deux qui a le plus de goût pour parler se met à jour sans pouvoir se rappeler même ensuite comment cet accès d’indiscrétion lui est venu. Je n’avais, certes, mériténi provoqué d’aucune manière la confiance de mou nouvel ami ; je doute aussi qu’il ait songé, comme moyen curatif, à me distraire par des récits du sentiment de ma fièvre ; je crois qu’il à tout bonnement saisi l’occasion de raconter une bonne fois des choses personnelles qu’il avait celées jusqu’alors ; et, quoi qu’il en soit, il me fit un récit qui n’est pas dépourvu d’intérêt. Moi, tout bien considéré, je ne vois rien qui s’oppose à ce que j’en fasse part à mes lecteurs ; je puis même sans inconvénient reproduire en partie jusqu’au style du narrateur :

Vous ne connaissez pas, commença-t-il d’une voix affaiblie et tremblotante (tel estl’el’fet que produit sur l’homme le tabac bérézovski ’, quand on ne le mêle pas avec un tabac moins fin et moins pénétrant) ; vous ne connaissez pas le juge d’ici, de ce district, Paul Loukitch Mîlof ? — Non. ’

-Eh bien, cela n’y fait rien.... Ce docteur tousse et se frotte les yeux....) (Yétait le grand carême, en plein temps de dégel. Je suis là, chez le juge, le soir, faisant avec lui ma partie de préférence. Tout à coup (mon médecin affectionnait le mot tout à coup), on vint me dire : « Il y a là un homme qui vous demande. — Qu’est-ce qu’il veut ? — Il est porteur d’une lettre ; il s’agit probablement d’un malade. » On me donne la lettre, j’ouvre, c’était cela, je dis : « Très-bien, très-bien. » C’est que, voyez-vous, notre pain quotidien en dépend. Voici ce q, ue, c’était ; une dame, une veuve m’écrivait, me disant que sa fille était dangereusement malade, et me priant, au nom de Dieu et de tous les saints, d’accourir ; elle ajoutait qu’il y avait deux chevaux et l’homme à ma

1. Tabac recueilli à Berezof, très-âcre.

2. Jeu de cartes très en vogue en Russie.