Page:Tolstoi et les Doukhobors.djvu/198

Cette page a été validée par deux contributeurs.

L’émigration au Canada fut beaucoup plus heureuse.

Le comité avait beaucoup plus d’argent, et cet argent provenait en grande partie du dernier roman de Léon Tolstoï, Résurrection, qui fut traduit simultanément dans toutes les langues. D’ailleurs, la grande étendue des terrains inoccupés et leur bon marché, la qualité des terres de culture, l’abondance de l’eau et du bois, l’absence de toute demande de garantie, l’aide bienveillante donnée aux immigrés par le gouvernement local, la liberté politique, toutes ces considérations, jointes à la non-obligation du service militaire, devaient faire du Canada la terre promise des Doukhobors.

Les pourparlers avec le gouvernement du Canada furent engagés par Khilkov et Mood qui étaient partis pour l’Amérique en avant-