Page:Tolstoï - La Sonate à Kreutzer trad Halpérine.djvu/209

Cette page a été validée par deux contributeurs.

que nous ne nous reverrions plus, et nous prîmes définitivement congé l’un de l’autre. Pour la première fois je lui serrai la main avec un réel plaisir et je le remerciai de l’agrément qu’il m’avait procuré. Il prit également congé de ma femme dont les manières me semblèrent simples et naturelles.

Tout était donc pour le mieux. Ma femme et moi, nous étions tous deux ravis de notre soirée. Nous causâmes en termes généraux des impressions produites sur nous par la musique ? Nous sentîmes entre nous un grand rapprochement, et une amabilité réciproque que nous n’avions pas éprouvée depuis longtemps.