Page:Tolstoï - Imitations.djvu/34

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Pour celui dont la vue est obscurcie par le voile de Maya le monde semble divisé en individualités innombrables. Et un pareil homme ne peut pas comprendre la portée de l’amour universel pour tout être vivant.

Pandou répondit :

— Vos paroles ont une profonde signification et je m’en souviendrai. J’ai fait un petit bien, qui ne m’a rien coûté, à un pauvre moine pendant mon voyage à Bénarès, et voici quelles conséquences heureuses j’en retire. Je vous dois beaucoup, car, sans vous, non seulement j’aurais perdu ma bourse, mais encore il m’aurait été impossible de négocier, à Bénarès, les affaires qui ont notablement accru ma fortune. De plus, grâce à vous, la charrette de riz est arrivée à temps pour sauver mon ami Mal-