Page:Tolstoï - Œuvres complètes, vol4.djvu/368

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Mieux… c’est mieux, mais avoir des obligations aux maîtres…

— Quelle blague ! En tout il faut être pratique. Ils sont certainement enchantés… Garçon ! — cria-t-il, — demande quelque chose pour voiler cette fenêtre, autrement, dans la nuit ça soufflera.

À ce moment le vieillard entrait pour faire connaissance avec les officiers. Bien que confus, naturellement il ne manqua pas de raconter qu’il était collègue du feu comte, qu’il jouissait de sa sympathie ; il ajouta même qu’à plusieurs reprises il avait reçu des bienfaits du défunt. Considérait-il comme un bienfait l’emprunt de cent roubles que lui avait fait le comte, ou ce fait qu’il l’avait jeté sur un tas de neige et injurié ? Le petit vieux ne l’expliqua point.

Le comte, très poli envers le vieux cavalier, le remercia pour le logement.

— Excusez, ce n’est pas très luxueux, comte — il faillit dire Votre Excellence tellement il était déshabitué de parler à des gens importants. — La maison de ma sœur est très petite. Et cela nous le fermerons tout de suite avec quelque chose et ce sera bien — ajouta le vieillard. Et, sous prétexte de chercher un store, mais en réalité pour parler plus vite des officiers, en saluant, il sortit de la chambre.

La jolie Oustuchka apporta un châle de sa maî-