Page:Tolstoï - Œuvres complètes, vol36.djvu/159

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Quoi, il me semble qu’il divague, — dit en souriant le président qui se pencha vers le juge sévère.

— Un fieffé imbécile, — répondit celui-ci.

— Messieurs les jurés, — poursuivait pendant ce temps le substitut, avec un mouvement gracieux de sa taille fine, — le sort de ces gens est désormais entre vos mains ; et aussi, en partie, le sort de la société, qui dépend de votre jugement. Vous pénétrerez la signification de ce crime ; vous vous convaincrez du danger que font courir à la société ces individus, pour ainsi dire pathologiques, ces créatures telles que la Maslova, et vous préserverez la société de leur contagion, vous sauverez les éléments sains et robustes de cette contamination qui engendre la mort.

Et comme écrasé lui-même par l’importance du verdict à venir, tout enchanté de son discours, le substitut retomba sur son siège.

Le sens de son réquisitoire, dégagé des fleurs d’éloquence, consistait à soutenir que Maslova avait hypnotisé le marchand, qu’elle avait capté sa confiance, et qu’arrivée, munie de la clef, dans la chambre de l’hôtel, pour y chercher l’argent, elle avait voulu s’emparer du tout ; mais que, surprise par Simon et Euphémie, elle avait dû partager avec eux. Puis, pour effacer la trace du vol, elle avait contraint le marchand à revenir avec elle à l’hôtel et l’y avait empoisonné.