Page:Tolstoï - Œuvres complètes, vol18.djvu/310

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Il crut posséder la réponse à cette question, mais il n’eut pas le temps de la formuler. Kitty, les manches retroussées, se trouvait près de la baignoire, dans laquelle barbotait l’enfant. Aux pas de son mari, elle tourna vers lui son visage et l’appela d’un sourire. D’une main, elle soutenait le corps grassouillet de l’enfant, allongé sur le dos, et de l’autre pressait sur lui une éponge.

— Regarde, regarde ! dit-elle, quand son mari s’approcha d’elle. Agafia Mikhaïlovna a raison. Il reconnaît.

L’événement, c’était que Mitia, depuis ce jour, paraissait reconnaître les siens. Aussitôt que Lévine fut là, on recommença l’expérience qui réussit complètement. La cuisinière appelée exprès se pencha vers l’enfant. Il fronça les sourcils et secoua la tête d’un air mécontent. Kitty à son tour se pencha vers lui. Il s’éclaira d’un sourire, appuya ses petites mains contre l’éponge, fit des lèvres un claquement si joyeux que non seulement Kitty et la bonne, mais Lévine, étaient dans l’admiration.

On retira l’enfant du bain ; on lui versa de l’eau, l’enveloppa d’une serviette, l’essuya, puis après des cris perçants, on le donna à sa mère.

— Enfin, je suis heureuse que tu commences à l’aimer, dit Kitty à son mari, quand elle se fut assise à sa place habituelle, tranquillement, l’enfant contre sa poitrine. Je suis très heureuse, je com-