Page:Tolstoï - Œuvres complètes, vol15.djvu/195

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

lui cria : Je t’ai dit d’attendre ! Et, sans transition, ainsi que Constantin l’avait vu faire maintes fois, il jeta un regard circulaire et se mit à raconter à son frère l’histoire de Kritzkï, comment il avait été chassé de l’Université pour avoir fondé une société de secours pour les étudiants pauvres et des écoles du dimanche, comment ensuite il était entré en qualité de maître dans une école populaire, comment on l’en avait chassé, et comment après il avait été jugé pour une affaire quelconque.

— Vous êtes de l’Université de Kiev ? demanda Constantin Lévine à Kritzkï pour rompre le silence qui s’était établi.

— Oui, de l’Université de Kiev, dit sèchement Kritzkï, en fronçant les sourcils.

— Et cette femme, l’interrompit Nicolas, en la désignant, c’est la compagne de ma vie, Maria Nikolaievna. Je l’ai prise dans une maison, — et il accompagna ces paroles d’un mouvement nerveux de son cou, — mais je l’aime et l’estime et je prie quiconque veut me fréquenter, ajouta-t-il en haussant le cou et fronçant les sourcils, de l’aimer et de la respecter. C’est vraiment une femme dans toute l’acception du mot. Ainsi maintenant, tu sais à qui tu as affaire, et si tu crains de trop t’abaisser en restant parmi nous, voici la porte, tu es libre.

Et son regard interrogateur fit de nouveau le tour des assistants.