Page:Thsien-Tseu-Wen - Traduction Stanislas Julien, Duprat, 1864.djvu/120

Cette page n’a pas encore été corrigée


705 — 708
省躬譏誡

Sing, examiner ; kong, corps, soi-même ; ki, critiquer ; kiai, s’abstenir de.

Examinez votre personne, reprenez-vous vous-même, détournez-vous du vice.

C : Le mot kiaï (10,083) est ici synonyme de kiai (3178), s’abstenir de, se garder de.


709 — 716
寵增抗極 殆辱近恥

Tch’ong, faveur ; tseng, s’augmenter ; khang, s’élever ; ki, sommet, faite.

B : Un ministre, qui est arrivé au faîte des richesses et des honneurs, doit savoir s’arrêter et se contenter de sa fortune. Plus on est élevé, plus on est exposé à tomber ; plus la gloire est brillante, plus elle est près de s’éclipser.

Tai, peu s’en faut ; jo, disgrâce ; kin, approcher ; tchi, honte, déshonneur.

Quand la faveur s’augmente et arrive au faite, on n’est pas loin de la disgrâce et du déshonneur.

A : Tai a le même sens que kin, être près de.


717 — 720
林皋幸即

Lin, forêt ; kao, colline ; king, heureux ; tsi, aller.

Dans ces circonstances, on est heureux de se retirer au sein d’une forêt, ou sur une haute colline.

C explique kao par : haute colline, et A par : terre au bord d’une rivière.


721 — 728
兩疏見機 解組誰逼

Liang, deux ; Sou, nom d’homme ; kien, voir ; ki, première tendance au mouvement ; kiai, délier ; tsou, cordon pour attacher le cachet officiel ; choui, qui est-ce qui ? pi, presser.

Les deux Sou, apercevant les premiers indices du danger, résignèrent leur charge. Qui est-ce qui les pressa de le faire ?

Sou-kouang et Sou-cheou, qui vivaient sous la dynastie des Han, étaient, l’un premier précepteur, l’autre second précepteur du prince impérial. Voyant approcher le danger, ils résignèrent leur charge et se retirèrent (C). Ils n’attendirent point qu’on les pressât de donner leur démission.

A : Kiaï-tsou, délier le cordon du cachet officiel, est synonyme de résigner sa charge.

Tsou a le même sens que cheou. On voit, dans le dictionnaire de Khang-hi, que c’était un cordon long d’un pied deux pouces qu’on passait par l’anneau du cachet. Mais, suivant Basile 7395), c’était une bande de soie longue de douze pieds et large de trois, à laquelle les magistrats attachaient leur cachet.


729 — 732
索居閒處

So, séparé ; kiu, demeurer ; hien, inoccupé, qui a du loisir ; tch’ou, habiter.

Ils se retirèrent à l’écart et jouirent d’un doux loisir (A).

Bet C rendent hten-tch’ou, par lieu désert (hien-kouang).


733 — 736
沉默寂寥

Tch'in, profond ; me, tranquille ; tsi-liao, vide, solitaire.

Ils furent profondément tranquilles au sein de la solitude.

À explique tsi-liao par vide, vacant, solitaire. :