Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/60

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
56 AV AV

re, Liu. lib. 23.

Auachir, Deuenir lasche comme vne vache, Lentescere, Frangi viribus ac debilitari, Vsez des formules de Lasche, ainsi dit on d’vn homme qui est vuide de forces, c’est vne vache.

Quand le langage d’aucun s’auachist, & deuient lasche, Flaccessit oratio.

Auaindre, pour Tirer dehors, Promere, Expromere, Educere.

Auaindre pour Attaindre, Céla est si haut que ie n’y sçaurois auaindre, Attingere, Pertingere.

Auallage, m. penac. Demissio, Deorsum missio, seu Opera demittendi, ainsi dit on, Il luy est tant deu pour l’auallage de cent tonneaux de vin, Ob centum dolia in cellam demissa tantum meruit.

Aualler, C’est mettre à val, Abbaisser, Demittere, Deorsum mittere, Ainsi dit on Aualler la viande quand de la bouche on la laisse aller à l’estomach, Et aualler du vin en vne caue, In cellam vinariam dolia demittere, Et vne lyce aualler son ventre quand la pesanteur de ses petis l’uy estend & fait descendre bas la peau de son ventre, Ventrem demittere, Selon laquelle signification on dit aussi vn homme auallé quand le boyau luy descend bas, & pend ab exis.

Humer & aualler, Sorbere.

Humer ou aualler sans gouster, comme vn bruuage, Exorbere.

Boire ou aualler iusques au fond, Ebibere.

Aualler le vin qui est en vne tasse, Haurire pateram.

S’aualler & s’abaisser, Subsidere, Pessum ire.

Aualler vn bruuage, Poculum exhaurire.

Couler & s’aualler doucement de dans quelque chose, Illabi.

Aualler sans mascher, Vorare, Deuorare, Cibos haurire, Glutire.

Aualler du haut en bas, Dimittere, Demittere.

Aualler de pensée & d’esperance, Sorbere animo.

Auallé en bas, Demissus.

Aualleur de biens & gourmand, Helluo.

Vn grand aualleur de vin, Vinipotor, Pernicies vini.

Auallement de quelque liqueur, Sorbitio.

Auallement de vin, Depressio.

Aualuer, c’est Apprecier : il vient de Valor valoris, comme qui diroit, Reduire à son prix & valeur, Pretium aut valorem statuere.

Auancer, Celerare, Accelerare, Maturare.

Auancer, Mettre plus auant, Protendere, Promouere.

Auancer & haster vu cheual, Citare equum.

Auancer d’aller aucun qui targe, Producere cunctantem, Commotum aliquem reddere.

Ie t’auanceray d’aller, Testudineum istum tibi ego grandibo gradum.

S’auancer, Progressionibus vti, Progredi, Crescere, B. ex Liuio.

S’auancer & profiter, Proficere.

Auancer quelqu’vn en quelque dignité & estat, & le mettre en auant, Aliquem producere, vel prouehere, vel Protollere, Promouere, Ornare aliquem, B. ex Cicerone.

S’auancer en quelque chose & auoir ia gagné vn point de ce où on veut paruenir, Gradum facere.

S’auancer à l’estude, In studiis facere progressum, vel habere progressum.

S’auancer pour auoir part à la gloire d’aucun, Offerre se in societatem gloriae alterius.

S’auancer fort en la familiarité d’aucun, Bene penitus se dare in familiaritatem alicuius.

Par subtils moyens s’auancer enuers aucun & tascher à acquerir sa grace, Insinuare se.

S’offrir & s’auancer à faire tous les seruices familiers qu’il est possble, Insinuare se in quàm maximè familiarem vsum.

S’auancer de faire ce qu’vn autre deuoit faire, Praeoccupare partes alterius, vel occupare, Anteoccupare.

Ne m’osant auancer de monter en ce lieu, pour la grandeur & dignité d’iluy, Nondum huius authoritatem loci contingere audens.

Auancer vn terme de louage, Praerogare, Praerogare pensionem, B. ex Vlp.

Auancer argent, Repraesentare pecuniam, B. ex Vlpiano & Suetonio. Prae manu pecuniam aliquam.

S’auancer d’aller & de marcher, Adproperare, Gradum proferre, Gradum inferre, vel addere.

Courir deuant, s’auancer de courir, Procurrere.

S’auancer & marcher à grandes iournées, Extendere se magnis itineribus.

S’auancer d’vn iour, Anticipare vno die.

S’auancer de prendre, Anticipare.

Ie me hasteray, ou auanceray d’aller en la maison, Domum ire pergam.

Il s’auança d’aller à Rome, Romam profecturus maturauit.

Fort auancer son chemin, Prodire.

Le iour s’auance de venir, Ruit dies.

S’auancer d’entrer, Inferre gradum.

Auancer & pousser, Propellere.

Les arbres mettent hors & auancent leurs bourjons ou racines, Palmitem citant, aut radiculas arbores.


Ils ne se peuuent auancer la largeur d’vn doigt, Digitum progredi non possunt.

Les estudes s’auancent de liesse, Proueniunt studia hilaritate.

Ie i’auance de rien la besongne par ma presence, Praesens parum promoueo.

Ie ne suis auancé d’aller tout doucement, Ad fores suspenso gradu placidè ire perrexi.

Tu ne t’auances de rien, Nihil promoues.

La chose ne s’auance de rien, ou ne vient point en auant, Nihil procedit res.

Auance toy de dire, Perge eloqui.

Le iour s’auançeant, Die procedente.

Aider & faire auance, Adiumentum dare.

Auancé, Promotus.

Vn proces bien auancé, & quasi prest à iuger, lis iam adulta atque vergens.

N’estant pas si auancé qu’on pourroit bien penser, Non ita multum prouectus.

Estre auancé & auoir profité és lettres, Processum aliquem in literis habere.

Amour qui est auancé deuant la saison, Amor immaturus.

Auancé en honneur & dignité, Auctus honoribus.

Aller à pas auancé & hasté, Citato gradu iter facere.

Auancement, Acceleratio, Processus, Progressus, Progressio. Ornamentum, pro honorifico beneficio accipit. Cæsar.

Auanger à quelque chose, c’est y fournir & satisfaire.

Auant, aduerb. acut. C’est vn aduerbe ores de temps, comme, auant le iour, Ante diem, Auant le terme de payer, Antè quàm soluendi dies venerit, De sorte que de là en auant nul ne fauorisa tant les affaires de Rome, Ita vt nemo inde rem Romani fortiùs nec fideliùs iuuerit, liu. lib. 23. Ores de lieu ou local, & lors luy prepose en ordinairement ceste diction Bien, comme. Il est bien auant dans terre, Penitus in terram immergit, Il est bien auant en cest affaire, In hoc negotio vlterius iam processit.

Auant que, Priusquàm, Auant que venir aux mains, Priusquàm cum hoste manus conseratur, Liu. lib. 23.

Bien auant dedans, Penitus.

Apres que nous fumes bien auant en la mer, Vbi sumus in alium prouecti.

Qui est le plus auant, & le plus dedans, Intimus.

Si auant qu’ils pourroient sans danger, Quatenus tutò possent.

Il vient si auant que, &c. Eò vsque progreditur, vt, &c.

Mener & tirer auant par force, Protrahere.

Si tu vas plus auant, Si ire porrò pergas.

Venir en auant, Prouenire.

Il s’y est mis bien auant, In ea negotia sese ingurgitauit, B.

Quand vn homme va en auant, & s’auance en quelque chose de plus en plus & s’augmente, Serpere.

Mettre en auant quelqu’vn en dignité, Aliquem producere.

Se mettre en auant, Proiicere se ac proripere, Proferre se.

Mettre en auant quelque chose, Rem in medio proponere, In medium vocare, vel proferre, In medium adducere, Proponere.

Proposer & mettre en auant ce de quoy on veut ouyr, Ponere de quo audire velimus.

Tu ne vas point en auant, Nihil promoues.

Ce proces ne va n’auant n’arriere, Haeret aqua in hac causa.

Auant le temps, Præmaturè, Ante tempus.

Conseil prins auant le temps, Consilium immaturum.

Bailler argent auant la main, Præ manu pecuniam dare.

Faire vn auant que proceder, Reum ampliare, Causae iudicium sustinere, quoad clarius liqueat de causæ summa.

Vn auant que proceder, Causæ iudicium in tempus reiectum & interlocutione ampliatum, Sufflamina litium, B.

D’icy en auant, In posterum.

Auant que, Antequam.

Il faut que tout soit perdu, auant qu’on voye cela aduenir, Saluis rebus hæc esse non possunt.

d’Auantage, Ad hoc, Porrò autem, Praeter haec, Quinetiam, Etiam, Adhaec, Praeterea, Insuper, Magis.

Qu’est-ce que ie pourroy faire d’auantage que cecy ? Quid est quod tibi mea ars efficere hoc possit amplius ?

D’auantage en m’en allant i’ay parlé au seruiteur de Chremes, Etiam puerum inde abiens conueni Chremis.

D’auantage ils ne pensoient pas, &c. Simul & istum fore tam improbum non putabant.

D’auantage aussi ; Tum verò.

D’auantage il craint, &c. Tum autem hoc timet, &c.

Attendre d’auantage quelque chose, Diutius morari aliquid, aut expectare.

On ne pourroit d’auantage, ou plus aimer, Nihil accedere potest ad amorem.

Auoir l’auantage, & estre superieur de l’antre, In superiore conditione & causa poni.