Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/454

Cette page n’a pas encore été corrigée
OV OV 451

Oultrepercer, id est, passer tout oultre, Transfigere.

Oultrepreux

Oultrepreux, m. acut. Qui est plus que preux.

Oultreseine, aduerbe local, comme, Il est allé outreseine, mais cela s'explique, Il est allé au pays d'oultreseine, si qu'on ne le peut dire aduerbe local tout à faict, non plus que oultre mer, lequel a neantmoins en luy designation de lieu. Il est auβi nom adiectif, comme le pays d'oultre seine, Les gens d'oultreseine, Transequanana regio, gens, Et est composé de oultre & seine, qui neantmoins se trouuent diuisez quand on dit, ce champ là est oultre seine, Vltra sequanam situs ager ille est, Mais le François vsant de ces mots à diuis, y adiouste communéement l'article, comme, Il est assis oultre la seine, qui est expliqué outre la riuiere de seine, & le mesme se peut dire de oultremer, voyez Oultremer.

Oultrer

Oultrer, actiu. acut. Est passer oultre vne chose, c'est de part en part qu'on dit transpercer, Ce que l'Italien dit Trapelare, De là dit on par metaphore vne fleur oultrée quand elle est flaistrie des deux costez, & come nous disons, passée. De là vient oultréemet aduerbe pour tout oultre. Marot en l'epistre liminaire sur Villon. Ie ne sçay duquel ie dois plus auoir pitié, ou de l'œuure ainsi oultréement gastée, ou de l'ignorance de ceux qui l'imprimerent.

Les anciens champions de bataille à oultrance, qu'ils appelloyent iusques au rendre, disoient oultrer la iournée, pour accomplir & passer oultre la iournée du combat, c'est en combatant employer tout le iour iusques à la brune, Louys Duc d'Orleans au cartel de telle sorte de combat par luy enuoyé à Henry Roy d'Angleterre couché par Monstrelet au neufiesme chap. de son premier volume : Et là és marches nous deux nous trouuerons, pour oultrer nostre iournée, comme pourra estre aduisé tant de vos gens, comme des miens commis à ce &c.

Oultré d'amour, Amore percitus.

Ourdir

Ourdir de la toile, Ordiri telam.

Ourdisseur de finesses.

Ourdisseure.

Ourler

Ourler, voyez Orler.

Ourque

Ourque, Vn grand & enorme poisson & monstre marin, Orca.

Ours

Vn Ours, Vrsus.

Sang d'vn ours, Sanguis vrsinus.

Vne ourse, Vrsa.

Vn ourson, vn petit ours, Vrsulus.

Vne oursonne, Vrsula.

Outarde

Vne Outarde ou Oustarde, Otis otidis, f. g. auis tarda ab Hispaniis ducta.

Outil

Outil, Instrumentum, Semble qu'il vienne de Vtilis, ou de Vtensile.

Toutes sortes d'outils, Arma armorum.

Outre

Outre, voyez Oultre.

Ouurer

Ouurer, c'est faire besongner, Operari, Gerere, Vn tel preudhomme, comme vous estes doit ouurer en cest affaire sagement, Se prudenter in hoc negotio gerere, l'Espagnol demesme dit obrar, & l'Italien operar, dont aucuns ont tiré operer qui est estrangier & laissé ouurer qui est François.

Ouurer quelque chose au tour, ou touret, Detornare.

Ouurage, Opificium, Opus, Operatio.

L'ouurage composé & escrit, Liber.

Ouurage antique, Opus antiquum.

Ouurage à miel, Opus mellificum.

Ouurage de cuyure, ou d'arain, Æramentum.

Ouurage fait de marqueterie, Emblema, Museum, Musiuum, voyez Marqueter.

Ouurage fait de tests rompus, & pieces de pots de terre cassez, & tuileaux, auec de la chaux, Opus signinum.

Ouurage de terre à potier, Figlinum, Plasma, & Plasmatum plasmati.

Ouurage de terre cuicte, Testaceum opus.

Ouurage de verdure qu'on voit parmi les iardins, Topiarium vel Topium topij.

Ouurage d'excellente & grande beauté, Lautissima opera.

Ouurage riche & de grand coust, Diues opus.

Ouurages desquels il sera bruit à iamais, Immortalia opera.

Ouurages faits soigneusement & proprement, Amussitata opera.

Ouurage qui contient grande matiere, Argumentosum opus.

Ouurage qui requiert long temps à le faire, Spissum opus & operosum.

Ouurage mal aisé, & de haulte entreprise, Opus arduum.

Petit ouurage, Opusculum.

Ouurage fait à la haste, Opus tumultuarium.

Les ouurages demeurent imparfaits iusques à vn temps, Pendent opera interrupta.

Acheuer vn ouurage, Colophonem addere operi.

Approuuer vn ouurage, Approbare opus.

Bailler à faire quelque ouurage à pris fait, Addicere opus aliquod.

Faire quelque ouurage, Opus texere.

Qui fait ouurages d'arain & de cuiure, Ærarius.

Qui regarde vn ouurage s'il est bien fait ou non, Inspector.

Ouurager, quand les damoiselles font leur ouurage sur toile, Acupingere, Ronsard.

Œuure, Opus, Opificium.

Œuure d'homme, Opus virile.

Œuure reueu & recorrigé diligemment, Retractatius opus.

Faire son chef d'œuure, Ponere tyrocinium, siue facere.

Publier quelque œuure, In apertum referre aliquod opus, Edere in lucem, vel Publicare aliquod opus.

De l'œuure ou du poinson de Paris, Opere Parisino, aut Parisiensi : Vt apud Cic. Hydrias celatas opere Corinthio.

Ouurier, m. acut. Celuy qui œuure & fait de la main, mais en general se prend pour celuy qui entreprend à executer quelque chose, ores qu'elle ne consiste en operation de la main. Selon ce on dit de celuy qui n'a bien sceu conduire quelque entreprinse, il est mauuais ouurier de telles choses, mais c'est par catachrese, Fabricator, Opifex, Operarius. Artifex.

De main d'ouurier, c'est en toute perfection d'ouurage, Ad amussim. perfectè, Cela est fait de main d'ouurier, Op9 omni ex parte absolutu.


De main ouuriere, est le mesme que de main d'ouurier, c'est à dire en toute extremité de perfection, Docta manu : Seneca Troade. Artifici manu, Ouid. lib. 3. Amor. Eleg. 2. Iean le Maire, liur. 1. chap. 40. des Illustrations : vne targe d'acier poly bordée de fin laiton, garnie de clairs rubis & de chrysolites, richement esmaillée de main ouuriere à histoires antiques.

Tout ouurier qui d'esprit & de la main fait quelque chose, Mechanicus.

Ouuriers & gens de mestier, Operæ.

Ouuriers de nostre pays, Vernaculi artifices.

Ouuriers qui n'ont que faire, Operarij vacui.

Iour ouurier, Dies profestus.

Faire des festes iours ouuriers, Dies immunes munifices facere, & dies fastos qui nefasti sunt, B.

Ce que les ouuriers ont eu pour leur peine, Manupretium.

Tout ouurier besongnant en matiere dure, comme en bois, fer, pierres, & semblables, Faber.

¶ Qui est ouurier de corrompre les iuges, Artifex ad corrumpendum iudicium.

Ouuriere, Operaria.

Nature bonne ouuriere, Artificiosa natura.

Ouurir

Ouurir, Aperire, Adaperire, Discludere, Laxare, Patefacere, Pandere, Resoluere, Reserare, Recludere.

Ouurir vne chose close, Diducere.

Ouurir les portes à quelqu'vn, In vrbem accipere.

Ouurir les prisons à vn prisonnier, Dimittere reum, B.

S'ouurir, Hiscere, Dehiscere.

La terre s'ouure, Discedit terra, vel dehiscit.

S'ouurir & s'entrebaailler de soymesme, ou par quelque violence, Hiare.

Il sembloit à veoir qu'on auoit ouuert le chemin aux hommes, &c. Patefactus ad consulatum ac triumphos locus nouis hominibus videbatur.

Ouuert, Patens, Adapertilis, Apertus.

Qui baaille, & est entr'ouuert, Hians.

Ouuert ou descouuert, & manifeste, Apertus.

Fort ouuert & descouuert, publie, qui est à la veuë de tout le monde, Propatulus.

Estre ouuert, Patere.

Qui est tousiours ouuert, Patulus.

Ademi ouuert, Semiapertus.

Veu que ces choses sont ouuertes, Quum ista pateant.

Ouuertement, Apertè.

Bien ouuertement & clerement, Significanter.

Ouuerture ou le fait d'ouurir, Apertio, Patefactio, Apertura.

Ouuerture & trou fait en quelque lieu, Apertura.

Ouuerture faicte pour entrer en la ville, Patefactum iter ad vrbem.

Fuite & ouuerture par où on peut fuir, Effugium.

Donner ouuerture de pouuoir iuger, Dare copiam existimandi.

Faire ouuerture, Patefacere.

Faire ouuerture en rompant, Refringere.

Faire ouuerture à quelque chose, & la donner à entendre, Patefacere aditum alicuius rei.

Faire grande ouuerture à ceux qui veulent desrober, Patefacere viam illustrem atque latam auaritiæ.

Se faire ouuerture, Comparare sibi aditum ad aliquam rem.

Qui a deux ouuertures, Bipatens.

Regarde quelle grande ouuerture ie t'ay fait à te defendre, Vide quam tibi defensionem patefecerim.

Ouuroir

l'Ouuroir d'vn chacun mestier où on besongne, Officina.

L'ouuroir d'vn barbier, Tonstrina.

L'ouuroir d'vn cordonnier, Sutrina.

Ouuroir de libraire, Libraria taberna.

Ouuroir d'orfeure, ou affineur, Aurificina.

Ouuroir de boulenger, Pistrina, B.

Ouuroir de pasticier, Pistrina placentarij, Pistrina dulciaria, Crustulatia, Globularia, Placentaria, B. Dicitur & Pistrina fartoria.

Il vient d'vn mesme ouuroir & ouurier, Ex eadem officina venit.

Ouy

Ouy. Ita, Etiam, Aucuns escriuent Oui, & sont d'opinion qu'il vient de όυτωσι, qui signifie autant comme Sic, Ita, si dextraxetis τώζ.

Ouy ie le dy, Ita loquor.

Ouy dea, Voire dea, Scilicet, Dit par mocquerie.

As tu eu la maison de luy ? P. Ouy, Ædes ab eo accepisti ? P. Admodum.

T'en vas tu d'ici aux champs ? C. Ouy il est ainsi, c'est bien dit, Turus hinc abis ? C. rectè.

Ouy te dy-ie, Ita inquam.

Ouy bien, mais que ce soit du tien, Nempe de tuo.

Ouy certes, Rectè igitur diceres re restituisse ? quippe.

Le crois tu ? G. Ouy certainement, Credin ? G. immò certè.

Dit-il ouy ? & moy auβi, Ait ? aio.


Pp iij