Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/280

Cette page n’a pas encore été corrigée
276 FA FA


Qu'ay-ie à faire de cela ? Quid istuc ad me attinet ? Quid refert mea ? Ego istaec moueo aut curo scilicet.

Qu'en ay-ie à faire si les oyseaux paissent, ou non ? Aues pascantur nécne, quid mea refert ?

Tu ne sçais que faire, Animus tibi pendet.

Il luy faisoit grand mal de le dire pour l'amour de luy, Inuitus dicebat hominis causa. B. ex Liu. Pigebat.

Cela me fait grand bien, Hoc fomento acquiesco. B. ex Plinio.

Il me fait mal de luy, Vicem eius doleo. B. ex Cicer.

Il ne fait bien qu'a soy-mesme, In seipsum vertitur. B. ex Cic.

¶ Qui n'a que faire, Otiosus, Vacuus negotio.

Tu auras fort à faire si tu as vne fois à faire auec cet homme la, Eia sudabis satis si cum illo incoeptas homine.

¶ Qu'as tu icy à faire ? Quid tibi hic negotij est ?

Qu'as tu à faire auec cette la ? Quid rei est tibi cum illa ?

Qu'as tu à faire de parler de ces folies ? Quid ad istas ineptias abis ? Quid istis ineptiis recidandis insistis ?

Qu'as tu à faire que ie face ? Quid me curas, quid rerum geram ?

Faire tant que, &c. Adeo contendere, eniti, vt, &c. Ils ont tant fait qu'ils ont eu ce qu'ils demandoient, Expugnatum ab illis est vt voti compotes fuerint. Liu. lib. 22.

Il n'y a pas fort à faire à faire cela, Non ita ardui conatus res est.

Qu'auoit à faire de moy African ? Quid erat Africanus indigens mei ?

¶ Si i'auois à faire ce que i'ay fait, Si mihi esset integrum.

¶ C'est à moy à faire, Meae partes sunt, Meae curationis est.

C'est à faire à vous d'estre ou de vous monstrer sage, Sapientem prudentémque esse vel apparere tuum est, vel ad te pertinet.

Faire à son appetit, Suo iure atque arbitrio facere.

On m'a baillé fort à faire, Obiectum est mihi difficile negotium.

¶ Y à il tant à faire ? Quanti est negotij ?

Iamais ie ne luy feis autrement qu'a ma propre fille, Nunquam secus habui illam ac si ex me esset nata.

Ie le feray tres-volontiers, Lubens faxim.

¶ Ie feray, Faxo, Faciam.

Ie feray ce que ie pourray, Faciam vt potero.

Ie feray tant que, &c. Perficiam profecto vt, &c.

Ie feray qu'elle sera tienne, Efficiam tibi tua vt sit.

Ie feray tout ce que tu voudras, Ero vt me voles.

Ie feray tout ce que tu voudras pour auiourd'huy, Dedo tibi hunc diem.

Ie ne sçay que ie feray, Quid faciam nescio, Metuo quid agam.

Ie n'en feray rien, Non audio.

Quand la chose se faisoit, In re praesenti.

Lettres qui me facent à sçauoir comment il va de toute la Republique, Literae quae me erudiant de omni Republica.

¶ En ce faisant tu me mets derechef hors d'esperance de la pouuoir auoir pour femme, Spem istoc pacto rursum nuptiarum omnem eripis.

En faisant cecy, Inter istam rem agendam.

Faisant semblant d'auoir noise, Specie rixae, vel per Speciem.

S'en faisant fort, Fretus.

¶ Il fera plus que nul n'espere, Officio vincet omnes spes.

¶ Que faisons nous autre chose quand, &c. sinon que, &c. Quid aliud agimus quum, &c. nisi animum, &c.

Que feriez vous de cet homme ? Quid hoc homine faciatis ?

Que ferois tu auec ces gens la qui, &c. Quid cum illis agas, qui, &c.

¶ I'espere qu'il se fera, Spero confore.

¶ Que fera on de luy ? Quid nunc illi fiet ?

¶ Il faut que ie le face ainsi, Mihi sic est vsus.

Il est en toy que la chose se face, ou non, Est positum in te totum.

Ie n'ay rien si petit qu'il ne me face mal de le perdre, Nihil mihi tam parui est, quin me id pigeat perdere.

Qu'il face pour moy, A me sentiat.

A fin qu'il ne se face, Quo fiat minus.

¶ Faites que soyez en la maison, Facite adsitis domi.

Fay moy ce bien de me laisser, &c. Da mihi hanc veniam.

Fay que cela face beaucoup à vn enfant, &c. Fac in puero referre ex qua affectione caeli primum spiritum duxerit.

Bien doncques fay le, Hoc age.

Fay ce que ie te diray, Da te mihi.

Fay cela pour l'amour de moy, Amabo da mihi hoc.

¶ Que t'ay-ie fait ? Quid de te merui ?

Ie sçay bien que ie fay, Scio quam rem geram.

Que fais tu icy ? Quid tu istic ?

Vois tu pas que ie te fay tous les biens du monde ? Ecquid beo te ?

¶ Estre fait, Confieri.

C'est fait, Confectum est, Illicet. B. ex Terent.

S'en est fait, Actum est.

C'est fait de moy, Actum est de me, Disperij, Nullus sum, Occidi.

C'est fait de nous, Absumpti sumus.

C'est fait de Cesar, on ne sçauroit remettre la chose en son entier, De Caesare transactum est, neque iam in integrum prouocari potest.

Ie luy ay fait ce qu'il demandoit, Praestiti quod petebat.


Par qui s'est fait cecy ? Author his rebus quis est ?

Apres les auoir fait tous iurer, Omnibus ad iusiurandum adactis.

I'ay tant fait que, &c. Rem huc deduxi vt, &c.

Que sera il fait de toy ? Quid de te futurum est ? B.

Cela est fait, La chose vaut faite, Il vaut fait, Profligata res est. Budaeus.

Il a tres-bien fait, Rectè atque ordine fecit. B. ex Liu.

Vous n'auriez iamais fait, Haec res non habet exitum. Bud. ex Vlpiano.

C'est fait, il n'en faut plus parler, Sed acta ne agamus. Bud. ex Cicerone.

Si ie l'eusse fait à vn autre, si ne l'eussé-ie pas fait à cestuy, Quod si cuiquam, huic tamen non. B. ex Cicer.

¶ Ce qui fait faire quelque chose, Causa.

Qui fait quelque chose, Factor, Effector.

Qui fait & parfait, Efficiens, Absoluens.

Qui fait ce qu'on luy dit & commande, Dicto obediens, Audiens dicto.

Qui fait tout ce qu'il veut, Compos votorum, vel voti.

Qui fait tout ce qu'il voit faire à vn autre, Simia.

Qui a fait l'vn, il a fait l'autre, Ex eadem officina venit.

Qui ne fait rien, Vacans.

Il ne fait rien que pour soy-mesme, Sibi erat, sibi ferit, sibi etiam metit.

Il se fait ainsi que tu dis, Ad illud exemplum sit.

Il a fait amitié auec luy, Amicitiam cum eo iniunxit.

Il sera fait, Maximè. Dit par response.

¶ Chacun fait ce qu'il peut, Edit quisque quod potest.

Nous n'auons fait ne dit chose qui soit contre ton profit, Nec vllum factum, dictúmve nostrum contra vtilitatem tuam.

I'ay fait ce qui estoit en moy, Defunctus iam sum.

¶ Il appert que la situation & la terre fait beaucoup, & est tout le principal, Manifestum est, patriam solumque referre, non vuam.

Il fait beaucoup de regarder quelle sorte de vigne c'est, Refert quod genus vineae sit.

Cela ne fait pas beaucoup, &c. Non multum refert.

Cela ne fait rien, Non refert. B.

¶ Prenez le cas qu'il n'y ait rien fait de ce qui a esté fait, Omnia pro infecto sint.

Ie scay qu'elle m'a souuent fait ce que ie vouloy, Saepe quod vellem meritam scio.

Ainsi soit fait, Fiat.

C'en est fait, Transfactum est.

C'est tout fait, il ne reste plus rien, Facta, transacta omnia.

Il est aussi bien fait comme qui l'auroit peint, Pergraphicus.

Aussi tost fait que dit, Dictum ac factum.

Ie suis fait, Fio.

Ce sera bien fait, Bonum factum.

Si ce n'est fait que tu, &c. Hoc nisi fit vt tu, &c.

Il deuroit ia estre fait, Factum oportuit.

¶ On ne sçait qui l'a fait, Ignoratur author, Pressa est insignis gloria facti.

Il me fait mal de luy, Vicem eius doleo. Bud. ex Cicer.

Fait à cela, Homo ad hoc factus.

Cela ne fait rien au propos, Nihil attingit, aut Attinet ad rem.

Ce que ie mange en la maison ne me fait point de bien, Non me iuuat quod edo domi.

Cela me fait grand bien, Hoc fomento acquiesco. B. ex Plinio.

¶ Vne chose faite, Factum, Res facta.

Comme elle a esté faite & traitée, Quemadmodum gesta & contracta est.

Faite par nos ancestres, Apud maiores nostros factitata.

Il m'en fait mal, Aegre est.

¶ Cela fait, Exin, Exinde, Deinde.

Les Ambassadeurs s'en sont retournez sans auoir rien fait, Frustra Legati discessere, Re infecta rediêre.

Fait & parfait, Effectus, Absolutus.

¶ Quelque fait que ce soit, Facinus.

¶ Rendre fait, Factum dare.

Bien fait comme qui l'auroit peint, Graphicus.

Vn bien fait bien recogneu, Foeneratum beneficium.

Cela est fait, Cela vaut fait, La chose vaut faite, Profligata res est. Budaeus.

Ce haut fait vient de toy, Oritur facinus ex te.

Fait digne de memoire, Luculentum facinus, & memorabile.

¶ Faits, Themata. B.

Faits & articles, Articuli thematum centuriati, Articulosa facti vel factorum commemoratio.

Articuler faits nouueaux, Noua facti capita articulosè edere, subsidia noua excogitare, eáque diplomatis venia in medium adducere, Themata noua articulatim edere, eáque probanda suscipere, Capita noua scriptionis edere diplomatis venia, probandaque suscipere, Nouarum rerum capita antea intacta scriprione commemorare. B.


Ce qui