Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/22

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
18 AE AF

L’advocat qui parle pour celuy qui est accusé, Patronus.

Maintien et maniement de personne d’un advocat quand il plaide, Actio.

Une partie qui vient à un advocat, le priant de prendre et soustenir sa cause, Cliens.

Quand un advocat parle aussi longuement, que le temps à luy prefix le peut porter, Horis sui vti.

Quand deux advocats entrent avant en la meslée, et à toucher les poincts decisifs de la cause, Decretoria pugna.

Quand une partie vient à un advocat, ou homme de conseil luy conter son affaire, et le prier de plaider pour luy, ou de luy donner conseil, Deferre causam ad patronum dicitur litigator.

Le commencement et premier plaidoyé d’advocats, Tirocinium oratorium.

Le plaidoyé d’un advocat, Actio.

Prendre quelqu’un pour advocat, Causam suam deferre ad aliquem B.

Advocasser pour aucun, et le defendre en jugement, Superesse alicui, Adesse alicui, Aduocatum esse alicui.

Advocasser contre un autre, Adesse alicui contra alium.

Homme Avolé, voyez Avoler.

Advoüer quelque crime, et confesser l’avoir commis, Crimen aliquod suscipere, Agnoscere, Suscipere in se culpam aut crimen, Agnoscere quod actum est, idque praestare velle, B. ex Cic.

Advoüer le faict, Agnitionem profiteri rei delatae, vt iure suo mandatae.

Advoüer ce qui a esté faict par son mandement, Agnoscere se mandatorem.

Je l’ay advoué et authorisé de ce, Author illi sum de hac re.

Quand le pere advoüe quelqu’un pour fils, Agnitus filius a patre.

Ils se disoient estre advoüez, Esse sibi authorem vociferabantur, B. ex Tacito.

Aduste, Adustus.

Adustion, Adustio.

AE

Aelle, voyez Aile.

AENNE, ou, Enne, Riviere de Soissons, Axona.

Aerin, Aereus.

Aerole, ou Empoule, Pulsula, Plusieurs escrivent et prononcent Eaurolle, Ampoule. Et à la verité c’est comme une petite ampoule ou bouteille et vessie pleine d’eauë.

AF

A fable, voyez Tenir à fable.

Affable, Affabilis.

Affabilité, Affabilitas, Blandiloquentia.

Affablement, Affabiliter, Blande.

Affecté, Affecterie, voyez Affetterie.

Affaicter, C’est rendre coint et joly. Et en fait de fauconnerie Affaicter un faucon, c’est le rendre faictis, privé et courtois, L’apprivoiser, Cicurare, Mansuefacere.

Affaire, n. p. Negotium, Commercium. J’ay affaire avec un homme riche. Cum opulento rem habeo ac negotium. Plaut.

Affaire hasté et avancé, Maturatum negotium.

Affaire meslé et broüillé, Negotium turbulentum.

Affaires nets, et point toüillez, ne envelopez, Negotia expedita.

Affaires qui viennent en abondance tous ensemble, Negotia influentia.

Affaires de nulle valeur, Frigida negotia.

Affaires particuliers et domestiques, Priuatae curae.

Empeschemens ou affaires privez et domestiques, Negotia familiaria.

Affaires urgents, Necessitates.

Les affaires d’aucun mis au bas, et bien malades, et qui vont fort mal, Accisae res, siue abscissae.

A fin que les affaires de la femme fussent plus asseurez, Quo mulieri res esset cautior.

Il y a des affaires esquels vaut mieux perdre, que gaigner, Est vbi profecto damnum praestet facere, quam lucrum.

Il voyoit que son affaire estoit pareil à celuy, etc. Eamdem suam causam videbat esse, quam etc.

Selon les affaires survenans, Pro re nata.

Je t’escriray de cet affaire, Hac super re scribam ad te.

Avoir quelque affaire, Negotium habere.

Avoir affaire à combatre, Conflictare, vel Conflictari.

Avoir quelque affaire, accointance, trafique, ou intelligence avec aucun,
Commercium cum aliquo habere, Rem cum aliquo habere, Commiscere aliquid cum altero. Aliquem in vsu habere.

J’estois esbahy quel affaire tu avois icy, Mirabar quid hic negotii esset tibi.

C’est ton affaire, Tuum est munus, Tuae sunt partes.

Cest affaire n’a ne commencement ne fin, Nec caput, nec pedes habet haec res.

L’affaire est sur le poinct d’estre depesché, In manibus est res.

¶ Pourtant que cest affaire n’appartenoit à son estat, Quod non esset suae sortis id negotium.

Cela appartient ou sert à l’affaire, Pertinet ad rem.


Ces choses appartiennent à l’affaire, Referunt haec ad rem.

Le poinct d’un affaire, Cardo.

Tout l’affaire gist en cela, In eo res vertitur.

Cest affaire se porte fort bien, Hoc succedit sub manus negotium.

Son affaire se porte bien, Cedit illi res.

Escri moy comment tout l’affaire se porte, Tota res quo loco sit, velim ad me scribas.

Raconte moy comment tout l’affaire va, Ita vt res sese habet, narrato.

Les affaires ne se portent-ils pas bien ? Satin’saluæ res ?

L’affaire va bien, Salua res est.

L’affaire est prest et prochain, Impendet negotium.

L’affaire le requiert ainsi, Ita negotium est.

Tu as travaillé selon que les affaires le requeroient, Cum influentibus negotiis paria fecisti.

Il est question d’un affaire de grande consequence, Magna res in motu est.

Il est question d’un tien bien grand affaire, Permagna res tua agitur.

J’ay quelque affaire avec luy, Res est mihi cum illo.

Avoir merveilleusement d’affaires, et en estre comme couvert, Obrui magnitudine negotij, tanquam fluctu.

Qui a brassé tout l’affaire, Totius negotij conditor.

Brouiller et renverser tout un affaire, Omnia miscere.

Se charger des affaires d’autruy à son mandement, Mandatum recipere.

Communiquer quelque affaire, Consilium cum aliquo commiscere.

Conduire et gouverner un affaire, Administrare.

Qui scait conduire quelque affaire, Prudens administrandi.

Il a conduict l’affaire en tel estat, Rem in eum locum abduxit, etc.

Delaisser un affaire, Negotium deponere.

Delivré de tous affaires, Vacuus negotiis.

Demesler quelque affaire, Nodum erroris alicuius exoluere, Rem aliquam gerere.

Se demesler d’un affaire, Exire ex causa.

Depescher un affaire et vuider, Explicare atque expedire negotium aliquod, Dictum ac factum reddere.

Se depestrer de quelque affaire, et en sortir hors, Emergere ex aliquo negotio.

Dresser ses affaires en sorte qu’ils se portent bien, Facere et parare magnam fortunam.

Empesché és affaires urgentes publiques, Necessitudinibus publicis implicitus.

Nous estions empeschez à nos affaires, Negotiosi eramus nos nostris negotiis.

Entendre à l’affaire d’aucun, Ponere operam alicui.

Entreprendre un affaire, Subire.

Entreprendre, faire et parfaire un affaire, Suscipere, administrare, et conficere negotium aliquod.

Estre le principal de nostre affaire, qui y aide plus que tous les autres, Tenere principatum alicuius rei.

Faire quelque affaire, Negotium aliquod gerere.

Il ne fina iamais de faire son affaire, Nunquam in suo opere cessauit.

Faire l’affaire d’autruy malicieusement, Rem alicuius malitiose gerere.

Faire ses affaires particulieres et les publiques, Obire rem priuatam et publicam.

Se presenter et offrir, ou ingerer de faire les affaires d’autruy sans mandement, Offerre se negotiis alienis.

Qui gouvernent l’affaire, Quibus est in manu negotium.

Amitiez s’entretiennent pour l’affaire qu’on en a, Amicitiae coluntur et obseruantur causa temporis.

Pompée a quelque affaire avec Cesar, Pompeio cum Caesare est negotium.

Qui a forces affaires, Negotij plenus, Negotiosus.

Qui a le maniement et conduite de quelque affaire, Administrator.

Manier les affaires de la communauté, Societatem gerere.

Manier et faire les affaires publiques, Remp. gerere.

Le maniement et depesche des affaires publiques, comme vuidanges de proces, et autres, Actus rerum.

Se mesler de ses affaires, Negotium suum agere.

Se mesler des menues affaires d’une maison, et plus viles, Mediastina opera fungi.

Ne se mesler plus des affaires de la Rep. Salutem dicere foro et Curiae.

Estre negligent en son propre affaire, et n’entendre point à soy, Deesse sibi.

Tu ois tout l’affaire, Habes omnem rem.

Poursuyvre quelque affaire, Aliquod negotium insistere.

Ne laisse pas pourtant de poursuyvre ton affaire, Nec tu ea causa minueris haec quae facis.

Il a resceu tout l’affaire, Rem omnem resciuit.

Rapporter les affaires au temps, Commetiri cum tempore negotium.

Je te recommande tous ses affaires, Commendo tibi eius omnia negotia.

Je scay tout l’affaire, Noui omnem rem.

Je scay comme l’affaire a este mené, Omnem rem scio vt sit gesta.

Qui scait les privez affaires d’autruy, Cōscius alicui in priuatis rebus.