Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/119

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
CH CH 115


Auoir la charge des affaires d’autruy, Procurare.

Auoir charge de la librairie d’autruy, Bibliothecam alterius tractare.

Nous n’auons point charge de cela, Non est nostrum onus.

Auoir charge de par le peuple de quelque negoce publique, Cum potestate esse.

Auoir la charge du boire d’aucun, Pocula alterius administrare.

Auoir la charge & gouuernement d’vne Prouince, Obtinere Prouinciam.

Il a eu la charge neuf mois seulement, Solos nouem menses præfuit.

Conuoiter fort d’auoir quelque charge, dont on espere receuoir gain & friās morceaux, Ligurire negotium aliquod.

Toutes & quantesfois qu’ils auoient eu charge de conduire vne armée, In omni ducatu.

I’ay plus de charge que les autres, Plus oneris habeo, quam alij.

La charge que tu as est suiette à la venue de beaucoup de gens, Magnum theatrum habet ista prouincia.

Ayant charge de mille hommes de pied, Tribunus.

Deux ou plusieurs ayans la charge & procuration des affaires d’vne Republique enuers vn Prince, ou peuple estranger, Syndici.

Qui a la charge & le soin de quelque chose, Curator.

Qui a la charge & superintendance de quelque chose, ou affaire, Diœcetes, Antistitor, Præfectus.

Qui a la charge de bestes qui seruent à porter somme, comme vn muletier & palfrenier, Veterinarius.

Faire sa charge, Munus explere, Fungi, vel Perfungi munere, Officium suum curare, Obire negotium suum.

Faire la charge d’vn Roy, Munia Regis obire.

Tu as fait ta charge auec honneur, Lautè munus administrasti tuum.

Qui fait sa charge & son estat, Munifex.

Qui ioüit des mesmes priuileges, & fait les charges accoustumées en vne ville, tout ainsi que ceux qui en sont naiz & natifs, Municeps.

Faire vne charge à l’ennemy, & luy courre sus d’vne furieuse randonnée. Il semble que cette locution ait esté tirée en France de la hantise des Espagnols ou Italiens : elle est ainsi vsurpée, parce que vn tel assaut est comme vn faix tombant sur l’ennemy, aussi au reciproque on dit, Le faix de la bataille est tombé sur les bras de celuy duquel l’armée est viuement & furieusement assaillie, combattuë, & comme accablée. voyez Charger.

Exercer quelque charge, Fungi aliquo munere.

Continuer tousiours à faire sa charge, Tenere suum munus.

Parfaire vne charge, Mandata efficere.

Porter vne charge & fardeau, Onus gerere.

Estre suffisant pour porter vne charge, Esse oneri ferendo.

Soustenir quelque grande charge, Onus magnum sustinere.

S’acquitter de la charge qu’on a prinse, Receptum officium persoluere.

Delaisser quelque charge & affaire, Deponere onus.

S’excuser & descharger de quelque charge, & la refuser, Deprecari munus aliquod.

Quand vn chef de guerre se démet de sa charge, Exercitum deponere.

Refuser & fuir quelque charge, Munus defugere.

Renuoyer quelque charge à aucun de quelque affaire, Delegare aliquem alicui negotio, Delegare officium alicui.

Charger, c’est mettre vn faix sur quelque chose, Onerare, & par metaphore, c’est ruer sur aucun à coups de baston, ou d’espée : au 2. liure d’Amad. puis embrassa son escu, & mit la main à l’espée, s’approchant de Madamain, lequel comme preux & bon cheualier le receut hardiment, & commencerent à charger l’vn sur l’autre, c’est à dire à frapper l’vn sur l’autre. Et au 3. liure. Or les chargeons viuement sans differer, lors mirent les lances aux arrests, & donnans des esperons à leurs cheuaux, entrerent pesle mesle, &c. voyez Faire charge.

Greuer ou charger aucun, Grauare.

Charger fardeaux sur bestes, Onera in iumenta extollere.

Charger quelqu’vn d’vn coup, ou le naurer, Vulnus impingere.

Se charger de quelque fardeau, Tollere onus.

Charger vne harquebuse, Puluere tormentario farcire.

Se charger soy-mesme, & prendre sur soy quelque chose, Recipere ad se, Imponere sibi laborem.

Se charger d’vne cause & procez, Causam accipere.

Charger & la Prouince & ses amis, Publicè & priuatim oneri esse.

Ne m’en charge point apres, Ne t’en prens point à moy apres, Ne pòst coferas culpam in me.

On l’a voulu charger du cas, In inuidiam, aut in crimen rei, vel facinoris vocatus est ab inimicis. B.

On le chargeoit de, &c. Malè audiit, quasi cunctatus esset de industria. B.

On le charge de ce cas & l’accuse-on, On luy met à sus ce cas, Hæc res est illi crimini.

Entre autres choses il n’y a rien qui les charge tant, Hoc vno vitio maximè mihi premi videntur.

Charger l’accusé, Aggrauare reum. Quintil.


Charger cette partie sur aucun, Referre datum alicui. B. ex Cic.

Les tesmoins chargent ou deschargent, Testes premunt, vel subleuant reum. B. ex Plin. iuniore.

Faire charge sur soy, Transcribere in se æs alienum. B. ex Caio.

Chargeant, Onerosus.

L’homme du monde le moins chargeant autruy, & le moins fascheux, Homo minimè ambitiosus, minimè in rogando molestus.

Chargé, Oneratus, Grauatus, Onustus.

Branches fort chargées de fruicts, Palmites fructibus induti.

Estre chargé & greué, Labore operis degrauari.

Estre trop chargé, Premi onere.

Chargé de liens, Grauis vinculis.

Estre plein & chargé de crasse & d’ordure, Squallidus.

Qui est chargé d’aucun crime, Inter noxios delatus, Criminis insimulatus, cui crimen ingeritur. ex Donat.

Estre chargé de quelque soupçon, Suspicionem sustinere.

Qui n’a point esté trouué chargé de meschanceté, Iuuenis nullius probri compertus. B.

Charie droit si tu es sage, Vide ne delires.

Charier, chariot, voyez Char.

Charité & amour entre les hommes, Charitas, Communis fides.

Charitable, Qui exercet charitatem in omnes.

Chariuari, Traductio, Catamidiatio, καριβαρία, ebrietas, grauedo capitis ex ebrietate, vel tumultu, aut vertigine.

Charme, Carmen, Incantatio, Incantamentum.

Charme, espece d’arbre, Carpinus.

Qui est fait de bois de charme, Carpineus.

Vne charmoye, Carpinetum.

Charmer, Incantare.

Charmeurs, Maleficorum carminum occentores.

Charmeresse, Incantatrix, Malefica.

Charnage, Le temps qu’on mange chair, Picardis Carnage.

Charnies, Ou Eschalas, Palus, pali, Ridica, ridicæ, Pedamen, Pedamentum, Statumen.

Charnier, & cemetiere, Cœmeterium, quasi, Charongner : Illic enim cadauera deponuntur & sepeliuntur.

Charniere, Cardo, cardinis.

Charnu, Chargnure, Charongne, Cherchez, Chair.

Charpentaire, Nom d’herbe, autrement l’herbe au charpentier, voyez Herbe.

Charpentier, m. acut. Est l’artisan qui besongne en charpente. Lignarius faber, Materiarius faber. Aucuns le rendent par Abieterarius. Mais ce mot signifie seulement ceux qui font des boistelettes, & petites layetes de sapin. Le François fait difference entre Charpentier & Menusier. Car cestuy-là besongne de la grande coignée, & esbauche le gros bois, comme poutres, soliues, & les pieces seruans à la construction du faiste & galetage des maisons, granges, pressoirs estables, clochers, ponts de bois, dont le bois y seruant, est aussi appelé Charpente, & autres tels gros ouurages. Et cestui-ci ne besogne que de la petite, coignée, du cizeau, & rabot pour menuiserie, dont il prend le nom, comme en façon de licts, tables, coffres, huis, bancs, escabelles, fenestres, & semblables choses de bois de taille en menues pieces, & és ouurages & fringoteries qu’on y veut mettre dessus. voyez Menuisier.

Maistre chrapentier, Architectus.

Appartenant à maistre charpentier. Architectonicus.

Vne sorte de reigle à charpentier, Chorobates, chorobatæ.

Vn ouuroir de charpentier, Fabrica.

Charpenterie, Materiaria fabrica, Materiatio. Bud. ex Vitruu.

L’art & science de massonnerie ou charpenterie, de deuiser edifices, & bastimens, Architectonicè.

Charpenter, Dolare.

Charpenter vn homme, Crebris ictibus cædere, vel concidere, Frequentes plagas imponere.

Charpie, Linamentum.

Charpir de la laine, Carpere lanam, Carminare.

Charrée, f. pen. Est la reste qui reste apres la lexiue coullée & faite, qui n’est plus d’aucun vsage. Cinis lixiuius.

Charrier, m. acut. Est la piece quarrée de grosse toile, ou coitis, qu’on estend sur le linge rengé dans le cuuier, & sur laquelle on espand les cendres, afin que l’eau les destrempant coulle en suite à trauers ledit Charrier, & abbreuue le linge, sans qu’elles se meslent auec iceluy. Segestre lixiuiarium, aut tela cineraria.

Charron, m. acut. Est l’artisan qui besongne en bois, de façon de chars, (duquel mot il a prins le nom de son mestier) charrettes, hacquets, traineaux, tumbereaux, chariots, coches, carroches, charrues à labourer, & tels ouurages de charriage, sur rouës, Faber carrucarius.

Charté, Cherchez Cher.

Charte, f. penac. Voyez Chartre.

Chartre, f. penac. Qui proprement doit estre escrit & pronoce Charte (car il vient de Charta qui est prins de, mot Grec) est mot general à tout document mis par escrit en papier. Mais le François l’a particularisé aux seuls tiltres, lettres, & enseignemens publiques d’vn corps, comme d’vn Royaume, païs, & Prouince, d’vne ville, comunauté,


K iiij