Page:Theatre de Tristan Bernard 1.djvu/47

Cette page a été validée par deux contributeurs.

EUGÈNE.

Nous allons le trouver… Oh ! vous êtes gentil de me rendre ce service ! À charge de revanche.

JULIEN.

Eh bien, allons-y !

EUGÈNE.

Il doit être dans le petit bureau. Tenez ! Voilà ma casquette ! (Il la lui met sur la tête.) Vous voilà passé interprète ! (S’approchant de la porte de gauche.) Monsieur ! Monsieur !

JULIEN.

Dites-lui : Seur !

EUGÈNE.

Seur ! Seur ! (Revenant à Julien.) Je voudrais lui dire qu’il y a ici un bon interprète.

JULIEN.

Good interpreter !

EUGÈNE.

Bien ! Bien ! Goude interpreterr ! (Satisfait.) Nous allons, je pense, assister à une chic conversation anglaise entre ces deux gentlemannes !.. (Allant à la porte.) Seur ! Seur ! Goude interpreterr !

Entre Hogson. Julien l’aperçoit et se retourne précipitamment.

Scène IX

LES MÊMES, HOGSON, puis L’INSPECTEUR,
BETTY, LA CAISSIÈRE, LE GARÇON,
UN AGENT.
HOGSON.

Allo ! a good interpreter ? All right !

À Julien.

Oh ! is this the new man ? Very well ! I want to get