Page:TheatreLatin1.djvu/313

Cette page n’a pas encore été corrigée

235 PLAUTE. Phi!. La helle affaire que ma complaisance me Lesb. Jele mets en compte. met sur les hras! Allons , je in’en charge. Sms. Vous ai·je rien volé? Lys. Que vonsêtes bon! Vous yoyez cette mai- Lesb. Ah! c'estlàjustementl'article le plus fort. sim, dest là qu’1l demeure. ll s appelle Lesbonr Slas. Vous ne viendrez pas à bout de le pmu. que", Allons, mettez-_y tous vos soins. Je vous at- Vet... nc Yessayez pas. Vous vous êtes figuré que tends chez nous. votre argent était éternel. ll est trop tard , et vous · rêvez., ll fallait vous y prendre plus tôt (à Z . par ) SCENE HL Quand il a tout mangé". il songe a l’économie. puma ma. wb- Ce aomim 1*25* vis Cim: _ ’ _ _ _ Sms. Rien pourtant n est plus clair. L’argent s’est Qc parti n est Di bon . D1 ¤0t1î`€>1`m€ ii mes Vœlllb envolé. Vous avez reçu quarante mines de Calliclès , `Mais il vaut encore |\‘|l€UK qu lill frime plus |”¤i}\|· qui estdevenu propriétaire de votre maison. vais., Ce qui doit mc c0DS0l€1’·. cest qu ¤¤ DEEE Lesb, (Yugi; v;·;ii_ qui ne veutque suivre sa tête et contrarie ses enfants Phil. (qui les écoute sans dire aperpu) (à par!). Je ne réussit a rien. il se rend malheureux, et les vois que mmc voisin a vendu sa mmmb Quand le choses ne s’en font pas, moins. Il prepare d af· père reviendra de voyage, il coucheraà la porte, à fywgeg tempêtes Zi SBS ylôllx _|0¤î’Si il 8P.P€ll€ If moins qu 1l n’a1lle se loger dans le ventre de son tonnerre sur sa tète. Mais on ouvre la maison ou tils. ,_ je vais; et v0¤®1f0\‘i ¤ PWPOS I-·€Sb°m‘1“° l“"m‘”“° Sms. Ft les mille drach mes olympiques pavées au ' I · ` " ' qül Sort ai/Cc son esc ave banquier pourle reste d un compte,. · Lesb. Je xfétais que la caution ` SCENE IV. · Sms. Dites la dupe. Vous avezrepondu follement LESBONIQUE ’ STASIME s PHILTON pour ce jeune homme , que vous disiez si riche. Lesb. C est fait. Lesb. (à. Slasiine.) Il n’y a pas quinze jours que tu .S`la.v. Eh oui, c’est fait : il est perdu. as reçu de Calliclès quarante mines pour prix de Lesb C’est fait aussi... que venx·tu? J'ai même vu cette maison N’ggi.¤epug,Smsime? tout à l heure ce malheureux". et j`en ai eu pitié! _ gms, 0m... je me le rappelle parfaitement. _ .9ifa§· Vous avez pitié des autres, et vous rfavgz ni Lesb. A quoi cet argent a—t-il été employé? pme ni honte de vous—même. .5`ta.v. Endiners, en bons vins , en bains parfumés , Phil. (à part. ) Il est temps de les aborder. cn essences. Le pâtissier, le pécheur, lc boucher, le Lesb. N’est—ce·pas Philton qui vient à nous? Par cuisinier, le marchand de legumes, de volaille, de Hercule! e‘est lui-même, fleurs, ont avalé, dévoré tout cela plus vite que le Sms. Parbleu! je voudrais avoir cet homme-là millet qu'on jette aux fourmis. pour esclave , surtout avec son pécule. Lesb. Tout cela n'a pas couté six mines. Phil. Philton souhaite le bonjour au maitre et = Sms. Et ce que vous avez donné à vos maîtresses? au valet, fx Leshonique et à Stasime. Gravlus crit tuum unum verbum ad eam rem , quam cen- Quam si tu objicias formlcis papaverem. tum mea. Lesb. Minus, herclc, in hlsce rehus sumtum ’st sex minis. p;,_ ECM aulgm in brmigniiate hoc repcri ncgolium· Sms. Quid, quod dedistiscortis. Lexb. Ibidem uns Lmho? zoo Dahan"- ppgra. Lys. Lepidus vivis= lun Suu!. œdeis. heio ha- Sms. Quid, quod ego delrndavl? Lesb. Hem im muc bet; mzixumn ’st. Leshouico est nomen : ngc, rem aura; ego te ohperiar Sms. Non tibi illud adparere, si sumas, potest; domi. 370 Nisi tu inmortalc rcre asse argentum tibl. Sero atque stultc, prius quod cautum oportuit : SCENA TERTLL Postquam comedit rein, post ratiuncin putat. BB5 pmi TO Lesb. Nequaquam argenti rulio oonparet tamen. ‘ ' · Sms. Ratio quiilcm, hercle, adparet : argentum dix;-;;;, Non Optoma harc sunt, neqlw üî 920 8€<I\10|`¤ C*’lW¤`0ê Minas qnarlraginta adcepisti ai Callicle, Vegnm melioro Sun!. CIMM QUE fl€î€l`|'¤m¤· Et ille zedcis abs te adcepil mancupio. Lexb. Admodum, 5i-u nce unuin ¢0¤S<¤l¤î\\\' fm MCWÉ *}l‘lîl}¤•“ mmm i Ph. Pol , opinor, adlinis nostcr œdeis vendidit. .0,; Qui;,` qui nihi] aliuil,-nisi qtwll Sll>iS0lI Dl¤0€l, _ Pater quom peregre venlet, in porta est locus; (gpmnlit advorsuul ïlllüffh ¤i1l·ï¤S üglli ‘ ab Nisi [ortein ventrem Iilio oonrepserit. · Mm.- ex immo mg i=·w¤¤_¤¤h\\¤ ML sm. ·ri·apezme mine drachumarum Olympicum, Sum geneciuti is actlûfêm hlëmëm P¤|’ill• _ Quas de ratione dehuistl, reddihn. Quom l||¤¤¤î¤v¤*|¤¤*•¤`¤ l¤lPP°$‘¤l°m °°"°‘°l· usb- Numpe uuas spopoudi. Sm. Imo, quas depensi, in- Sent aperiuutur auleis , quo rhum; uuumoile quito; um lpse exit Leshonicus cum servu fotos. sim Quai Spomiom, pm nupu N annu es Pro illo ndulescentc quem tu aibns csse divitem. SCENA QUARTA· Law. Facium. Sias.‘Ut quidern itlud pcricrit. usb. Factum iassovicus srasmus runrro. “' ‘*"°‘*“° “"·. . . L * ' ' ‘ Nam nunc com vldt miserum , et mc eius mtseritum 'st. · . Mi s i l .i dl unt, uom pro hisce œtltbns Stas. hliseret tc aliorum lui te nec miseret nec pudet. AIO tllliîllis qullzlllratlgnlla ïdgdplsllîî Caliitclle. Ph. Tam pus adeundi est Lab. Fstne hic lüiiito , qui ud· Estrie hoc quoil dico, Siasime? Sm. Quom considere, veuil? _ _ Meuiinissc vldeor tier!. Lzsb. Quid faclum ’st eo? ls , hercle, est lpsus. Sms. Edepol , na: ego istum velim Sms, Comesum, expotum, exunclum , elotum in hulinets. Meum tieri servom cum suo peculto. . Piseator pistor ahstulit, Ianii , coci , 386 Ph. Heruin nique servom plurlmum Philto jubet Oiiiomsmyropolœ, nucupes : count oito Salvere , Lesbonicum et Staslrnum. Lab. Di duint 410