Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
II. — Vocabulaire.
SUFFIXES (communs, ou de verbe surtout).
-adi(o), action, durée dans l’action : tranĉadi, taillader, pafo, coup de fusil, pafado, fusillade.
-igi, faire, rendre : sidi, être assis, sidigi, asseoir, fianĉigi, fiancer.
-iĝi[1] , se faire, devenir : sidiĝi, s’asseoir (devenir assis), fianĉiĝi, se fiancer (devenir fiancé).
MOTS. — Les vétements, la toilette.
Vesto | vêtement |
veŝto | gilet |
jako | veste |
pantalono | pantalon |
gamaŝo | guêtre |
robo | robe |
jupo | jupe |
mantelo | manteau |
surtuto | pardessus |
ŝtrumpo | bas |
ŝuo | soulier |
kravato | cravate |
ĉemizo | chemise |
maniko | manche |
manumo | manchette |
kolumo | col |
ŝtofo | étoffe |
tolo | toile |
tuko | un linge, mouchoir |
ganto | gant |
kufo | bonnet |
ĉapelo | chapeau |
poŝo | poche |
butono | bouton |
broso | brosse |
sapo | savon |
spongo | éponge |
juvelo | bijou |
broĉo | broche |
ringo | anneau |
ĉeno | chaîne |
ĉifono | chiffon |
fadeno | fil |
rubando | ruban |
galono | galon |
punto | dentelle |
kotono | coton |
lano | laine |
silko | soie |
veluro | velours |
arĝento | argent |
oro | or |
bastono | bâton |
ombrelo | parapluie, ombrelle |
- ↑ Sert très souvent à traduire notre verbe pronominal.