Page:Théophile Cart - L'Espéranto en dix leçons, 1921.pdf/43

Cette page a été validée par deux contributeurs.
31
CINQUIÈME LEÇON.


plata plat preni prendre
plena plein lasi laisser
kapabla capable teni tenir
lerta habile, adroit kovri couvrir
estimata estimé porti porter
tuta entier, total komenci commencer
voli vouloir fini finir
balai balayer difekti détériorer, gâter
ŝoveli enlever à la pelle ekbruligi allumer
tranĉi couper estingi éteindre
tondi couper avec des ciseaux bezoni avoir besoin de
haki couper à la hache peti demander, prier
segi scier deziri désirer
falĉi faucher respekti respecter
kudri coudre saluti saluer
gladi repasser ne... plu ne... plus
pezi peser (neutre) precipe surtout
pentri peindre sufiĉe assez
skulpti sculpter cetere du reste
desegni dessiner subite tout à coup
gliti glisser nu ! eh bien !
tiri tirer ve ! hélas !




EXERCICE SUR LE VOCABULAIRE

Traduire les mots suivants  skribilaro, lavvazo, korktirilo, desegnaĵo, florpoto, antaŭĉambro, mallerta, antaŭe, utileco, malutila, lignejo, forkego, karbero, skatoleto, botelego, anstataŭi, lerteco, poste, kandelego, pentraĵo, difektaĵo, manĝilaro, plenaĝa, balaaĵo.

Former les mots suivants  faulx, couturière, cuisinière, chef-de-cuisine, couteau, balai, tenailles (pour prendre), manche (pour tenir), scribe, horloger, aile (pour voler), ciseaux, scie, jardinier, femme-de-chambre, maire (d'une ville), fer (à repasser), gouverneur (d'une province), patins, pelle, hache, jouet.