Cette page a été validée par deux contributeurs.
6
ESPERANTO.
II. — Vocabulaire.
Le vocabulaire Esperanto est d'une acquisition particulièrement facile, grâce à la faculté que possède cette langue de former un nombre considérable de dérivés au moyen d'affixes, dont le sens est constant.
PRÉFIXES
Mal- indique le contraire : feliĉa, heureux, malfeliĉa, malheureux, granda, grand, malgranda, petit.
bo- indique la parenté résultant d'un mariage : frato, frère, bofrato, beau-frère.
ge- réunit les deux sexes : gefratoj, frère(s) et sœur(s).
SUFFIXES (de substantif, en général, et naturellement aussi d'adjectif et d'adverbe).
ino, féminin, femelle : patro, patrino, mère.
MOTS (à apprendre). — La famille.
familio | famille | parenco | un parent |
avo | grand-père | servisto | serviteur |
patro | père | najbaro | voisin |
filo | fils | societo | société |
frato | frère | amiko | ami |
nepo | petit-fils | hundo | chien |
onklo | oncle | kato | chat |
nevo | neveu | ĉevalo | cheval |
kuzo | cousin | bovo | bœuf |
fianĉo | fiancé | birdo | oiseau |
edzo | époux | koko | coq |
viro | homme (mâle) | floro | fleur |
homo | homme (en général) | arbo | arbre |
sinjoro | monsieur | ŝtono | pierre |
knabo | (petit) garçon | sablo | sable |
fraŭlo | un célibataire | ĝardeno | jardin |
infano | enfant | kampo | champ |