Page:Tertullien - Œuvres complètes, traduction Genoud, 1852, tome 3.djvu/449

Cette page n’a pas encore été corrigée

toi de celui dont tu n’accomplis pas la volonté.

XV. Ici donc quel est notre orgueil, en renonçant à des hommes qui n’accomplissent pas la volonté de Dieu ? Quelle est notre hérésie, en condamnant les secondes noces comme illicites et entachées d’adultères ? Qu’est-ce en effet que l’adultère, sinon un mariage illégitime ? L’Apôtre censure ceux qui condamnaient absolument le mariage, et interdisaient les aliments créés par Dieu. Pour nous, tout en répudiant les secondes noces, nous ne supprimons pas plus le mariage, que nous ne réprouvons les aliments en jeûnant plus souvent. Autre chose est détruire, autre chose restreindre, autre chose est défendre le mariage, autre chose imposer un frein au mariage. D’ailleurs, pourquoi ceux qui nous accusent d’orgueil ou d’hérésie en cette matière, s’ils plaident si fort en faveur de l’infirmité de la chair, qu’il faille, selon eux, lui venir en aide par la pluralité des mariages, n’ont-ils pas pitié d’elle, et, n’embrassent-ils pas ses intérêts, lorsque les tortures lui ont arraché des paroles d’apostasie ? Celle qui a fléchi sur le champ de bataille ne mérite-t-elle pas plus d’excuse que celle qui a fléchi dans un appartement ? celle qui a succombé sur le chevalet plus que celle qui a succombé sur un lit ? celle qui a cédé à la cruauté plus que celle qui a cédé à la volupté ? celle qui a été vaincue au milieu des gémissements, plus que celle qui a été vaincue au milieu des transports de la luxure ? Que font-ils cependant ? Ils retranchent de leur communion celle-ci, qui n’a point persévéré jusqu’à la fin ; ils accueillent celle-là, comme si elle avait persévéré jusqu’à la fin. Examine pourquoi l’une et l’autre n’ont pas persévéré jusqu’à la fin. Tu trouveras que les motifs de celle qui n’a pu résister à la cruauté sont plus honorables que les motifs de celle qui n’a pu supporter la pudicité. Néanmoins, si l’infirmité de la chair n’est point une excuse pour la défection sanglante, à plus forte raison pour la défection impudique.

XVI. En vérité, je ris d’entendre nos antagonistes nous opposer