Page:Tamizey de Larroque - La bibliotheque de Mlle Gonin.djvu/32

Cette page a été validée par deux contributeurs.

La bibliothèque contient six autres ouvrages anciens ou modernes sur les anges. Il y en a bien le double sur la mort chrétienne et le triple sur la confession. Parmi ces derniers ouvrages, on remarque — comme une montagne entourée de collines — la masse imposante du Dictionnaire des cas de conscience de feu Messire Jean Pontas (Paris, 1734, 3 vol. in-fo).

Les emblèmes sacrés… en vers françois, par le R. P. Berthod (Paris, 1665, in-12) ; Le bouquet sacré composé des roses du Calvaire, des lys de Bethleem, des jacinthes d’Olivet et de plusieurs autres rares et belles pensées de la Terre-Sainte, par le R. P. Boucher, minime. Lyon, 1613, in-12 ; l’Histoire de la vie et du purgatoire de Saint-Patrice, mise en françois par le R. P. François Bouillon, de l’ordre de Saint-François, bachelier en théologie, Paris, 1651, in-18 ; Le siège de la ville de Dole, capitale de la Franche-Comté, et son heureuse délivrance descrits par M. Jean Boyvin, conseiller de S. M. en son souverain parlement à Dole, Anvers, 1638, in-8o ; L’époux fugitif ou la vie admirable de saint Alexis, composée en italien par le marquis de Brignole et traduite de l’italien en françois par un curieux de la langue italienne, Paris, 1659, in-12 ; Le courtisan prédestiné ou le duc de Joyeuse capucin, par M. de Caillière, mareschal de bataille des armées du Roy, Paris, 1668, in-12 (avec portrait) ; La vanité combattue et surmontée par la fille forte Jaquette de Bachelier, composé par le T. R. P. Casimir de Tolose, prédicateur capucin et docteur en théologie, Béziers, 1678, in-18 ; La vie du duc de Modène, capucin, ou le triomphe de la Croix sur les attraits de la Souveraineté, par le même, Béziers, 1674, in-12 ; Les révélations célestes et divines de sainte Brigitte de Suède…, traduites par Jacques Ferraige, docteur en théologie. Dédiées à Madame la duchesse de Vandosme, Lyon, 1651, in-4o ; Les insinuations de la divine piété, contenant la vie admirable de la glorieuse vierge sainte Gertrude…, traduites par le même. Paris, 1623, in-8o.

Jacques Ferraige, appelé ici Cozeranois, c’est-à-dire natif du pays de Conserans, est-il aussi inconnu en Gascogne qu’en nos grands recueils biographiques et bibliographiques (Moréri, Biographie Michaud, Biographie Didot, Manuel du libraire, etc) ? S’il en était ainsi, nous devrions à la bibliothèque de Mlle Gonin une petite révélation qu’il faudrait particulièrement signaler à M. Léonce Couture, l’éminent critique auquel je ne cesserai de demander cette histoire littéraire de la Gascogne qui fera sa gloire autant que notre joie.