Page:T. Corneille - Poèmes dramatiques, tome 3, 1748.djvu/339

Cette page n’a pas encore été corrigée

III}}

Néoptolémus, Antigone, Déidamie, Camille
NÉOPTOLÉMUS

Et bien, en est-ce fait ?

Faut-il offrir ma tête aux coups d'un Parricide ?

ANTIGONE

Le Ciel vous a vengé du parjure d'Androclide.

NÉOPTOLÉMUS

D'Androclide ?

ANTIGONE

Seigneur, c'est de quoi s'étonner ; [1715]

Mais enfin tout mourant on va vous l'amener,

Il vous pourra lui-même instruire de son crime.

NÉOPTOLÉMUS

Qu'à conspirer ma mort tant de fureur l'anime !

Mais quel heureux secours...

ANTIGONE

Vous en serez surpris.

Les Dieux contre le père ont employé le fils, [1720]

Au moins si d'Hippias Androclide est le père.

DÉIDAMIE

La suite éclaircira si Pyrrhus est mon frère,

Jugez de lui, Seigneur, par ce commencement.

ANTIGONE

J'étais à peine entrée en votre appartement,

Qu'au haut de l'escalier mille cris font entendre, [1725]

Qu'en faveur de Pyrrhus on veut tout entreprendre.

Le bruit du fer succède, on s'avance, et je vois

Vos Gardes étonnés reculer jusqu'à moi.

Contre ce lâche éclat d'une fureur rebelle

Je tâche d'affermir leur devoir qui chancelle, [1730]