Page:Sue - Plik et Plok, 1831.djvu/199

Cette page a été validée par deux contributeurs.

qu’il est robuste, car ce doit être une terrible tâche ? Amen.

La jeune fille.

Caramba ! il est bien dur, mes seigneurs, d’entendre ainsi calomnier un saint homme par un communero, un franc-maçon !

Plusieurs voix.

Un maçon ! un communero ! où donc, où donc le maçon ?

Florès, pâlissant.

Par le sein de ta mère ! tais-toi, fille ; ne plaisante pas ainsi, il n’en a pas fallu davantage pour faire assommer Pérès.

La jeune fille.

Vous entendez, mes seigneurs, il connaissait Pérès, qui reçut, par la grâce de Dieu, plus de coups de bâton que ce barbier hérétique n’a rasé de mentons dans sa vie. Voyez plutôt, il a un ruban vert autour du col ; par la Vierge qui me voit et m’éclaire ! c’est un maçon ! Éloignez-vous, mes fils, éloignez-vous ! Rumeur dans le peuple.

Plusieurs voix.

À la mer le communero ! — Mort au maçon ! — À la mer !