Page:Sue - Plik et Plok, 1831.djvu/197

Cette page a été validée par deux contributeurs.

bier aux jambes de héron, et, par ma patronne !…

Le barbier Florès, avec une intonation colérique.

Ta patronne, ma fille, ne figure pas dans le calendrier, et si je ne m’abuse, elle a souvent fait le tour de la ville, la tête rasée, et montée sur une bourrique, le visage tourné du côté de la queue.

La jeune fille, tirant son couteau de sa jarretière.

Barbier de l’enfer, ton gosier est trop étroit pour de telles paroles ; par le Christ ! je vais te l’agrandir.

Un Majo.

Allons, tais-toi, hé, la fille aux rubans, hé ! retourne rue del Fideo, chanter sur ta guitare et baisser ta jalousie pour jeter des fleurs aux passans. Si tu as vu le Gitano d’aussi près, c’est que probablement le bourreau t’a souvent aidée à détacher ta mantille, et il t’aura protégée dans cette circonstance. Lui arrachant son couteau. ― Demonio ! ne joue pas avec cette épingle, car tu te blesseras et moi aussi. Veux-tu que je la remette à son ceinturon, fille de mon âme ?

La jeune fille.

Chien d’hérétique, je serai vengée, car voilà le frère José.