Page:Sue - Mathilde, tome 5.djvu/70

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

parle pour comprendre cet accueil à la fois bienveillant et réservé. On savait mes chagrins ; j’excitais une vive sympathie : mais par une discrétion pleine de délicatesse on m’épargna tout ce qui aurait pu me rappeler trop directement des maux qu’on désirait me faire oublier.

Dire en quoi consistaient ces nuances si fines serait presque impossible ; et cependant, grâce à ces riens, au lieu de me témoigner une compassion indiscrète, on m’entourait d’une digne et charmante sollicitude.

Tant que les traditions et le savoir-vivre de notre ancienne aristocratie ne se perdront pas, il n’y aura jamais en Europe une société capable d’être comparée à notre bonne compagnie pour ce tact exquis, pour ce goût excellent, rares privilèges de l’esprit français.

Ainsi, je n’oublierai de ma vie ces paroles de la vénérable princesse d’Héricourt lorsque je lui fus présentée ce même soir par madame de Richeville :

— Quoique j’aie le plaisir de vous voir aujourd’hui pour la première fois, Madame —