Page:Stanley - Comment j'ai retrouvé Livingstone, trad Loreau, 1884.djvu/96

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

tendais à chaque instant à nous voir foudroyés par la fièvre. Heureusement qu’il n’en fut rien ; mais on ne se figure pas ce que c’est que de faire passer dix-sept ânes chargés, conduits par sept hommes seulement, dans un sentier d’un pied de large, qui serpente au milieu d’un fourré inextricable, entre deux murs épineux, dont les grappins s’avancent et accrochent tout ce qui est à plus de quatre pieds du sol ; juste la hauteur à laquelle se trouvent les ballots, qu’il faut sans cesse décharger et recharger. Les hommes n’en pouvaient plus, et dans leur découragement, ne reprenaient leur tâche qu’après avoir essuyé des flots de paroles acerbes.

Lorsque j’atteignis Msouhoua, qui est à la sortie du hallier, j’étais seul avec les dix ânes dont j’avais pris la conduite, et avec le petit Mabrouk, qui passait pour un être stupide, et qui avait agi en homme de cœur.

Oulédi et Bombay étaient bien loin derrière nous. Shaw, qui menait la voiture, n’arriva qu’à deux heures du matin, après avoir épuisé toutes les imprécations du vocabulaire des matelots, augmenté de celles qu’il improvisa. Y a-t-il un saint, — je ne le crois pas, — qui ayant à subir ce travail de Sisyphe, dans un pareil milieu, puisse ne pas maudire la folie qui l’a poussé là ? Comme alors je regrettais mon ancienne vie, le doux repos de Madrid, et mon trop doux fauteuil ! L’homme qui, le premier, a dit que voyager était le paradis des fous, a certainement jeté ce cri sous le coup d’une pareille journée.

Il fallut s’arrêter à Msouhoua ; bêtes et gens étaient exténués. Le chef du village, un vrai blanc, sauf la couleur, m’envoya le plus gras de ses moutons, et cinq mesures de sorgho. Ce mouton à large queue était parfait, incomparable[1]. Jamais présent ne fut plus opportun. Je le reconnus par huit mètres d’étoffe et j’amusai le bon chef en lui montrant mes revolvers, et l’étonnant mécanisme du raïfle à seize coups. Très-intelligent, ainsi que les hommes de sa suite, il comprit fort bien la puissance de pareilles

  1. Unapproachable dit le voyageur ; mais c’est à son appétit, aiguisé par la marche précédente, qu’il faut attribuer cet éloge enthousiaste. Plus tard nous verrons notre auteur déclarer que les moutons du Mougihéhoua sont les plus beaux et les meilleurs qu’il ait trouvés sur sa route, mais qu’ils ne sauraient être comparés aux fins moutons d’Europe ou d’Amérique. Il y en a de deux espèces, dit Burton ; l’une ressemble à celle de l’Arabie occidentale, l’autre vient de l’intérieur de l’Afrique et dégénère en approchant de la côte. Ces moutons sont rarement affranchis. La chèvre leur est préférée, même par les indigènes, et se vend presque toujours le double. (Note du traducteur.)