Page:Sonnerat - Voyage aux Indes orientales et à la Chine, tome 2.djvu/434

Cette page n’a pas encore été corrigée
des Matières. 289


Satialogam , (le) Paradis de Brouma, t. I, 269.

Sattia-Viraden , ( le Roi ) ſauvé du déluge par Vichenou, t. I, 158. a repeuplé la terre après le déluge, ibid.

Saturne eſt le même que Sani. Voyez ce mot. Rapport de ſon hiſtoire avec celle de Canjen, t. I, 171.

Sayémouni , l’un des quatre Pénitens auxquels Viaſſer enſeigna les Védams pour les divulguer dans le Monde, t. I , 210.

Schmit, ( M. ) cite t. I, 192.

Séchelles , ( les îles ) préférables aux îles de France & de Bourbon, t. II, 89.

Seib , ( le Dieu ) un des noms de Chiven. Voyez ce mot.

Séja ( le ſerpent ) eſt le même qu’Adiſſéchen. Voyez ce mot.

Serpent à chaperon ( le ) eſt le même que la couleuvre Capelle. Voyez ce mot.

Sé∫o∫tris , les Indiens lui doivent, à ce qu’on croit, leur état civil & politique, t. I, 93. Il les diviſa en ſept caſtes, ibid.

Sexen ( le ſerpent ) eſt le même qu’Adiſſéchen. Voyez ce mot.

Sha∫tas, ( les ) Commentaires des Védams , t. I, 211. Leur nombre, de quoi ils traitent , ibid. C’eſt d’après eux que les Brames calculent le cours du ſoleil & de la lune, ibid. On les conſulte auſſi pour prédire l’avenir & tirer les augures , ibid.

Siao , île dans les Moluques, ſon volcan, t. II, 122. Sa poſition, 127.

Siamois ( les ) chaſſent les Pégouins & les Barmans du Royaume de Siam, t. II, 45.

Sidé , nom de Latchimi lorſque Vichenou vint ſur la terre pour détruire le géant Ravanen, t. I, 163.

Signe des Indiens, (le) marque de diſſérentes couleurs que les Indiens ſe mettent ſur le front, le corps & les bras , pour diſtinguer leur ſecte, t. I, 45. Celui des Pandjancarers , ibid. Celui des Sivebramnals, 46. Celui des Vadalakers, 47. Celui des Tingalers , ibid. On marque de ce ſigue les morts avant de les brûler, 89.

Sin-Sin, mot que les Chinois prononcent en ſaluant leurs égaux , t. II, 31.

Singam, ( ſigne du Zodiaque ) , le Lion, t. I. 309.

Sing∫oumaram , ( le ) les Dévots chez les Indiens croient que les étoiles qui le compoſent ſont le pied de Vichenou, t. I, 124.

Siranguam-Rangua-Nayagar , (le Dieu) nom que Vichenou porte lorſqu’il eſt repréſenté couché ſur le ſerpent Adiſſéchen, t. I, 172.

Siriam, ( la ville de ) au Pégu ; les Français y font un Etabliſſement, t. Il, 39. La rivière a donné ſon nom aux beaux grenats Siriams, ibid.

Siriams , grenats appelles improprement Syriens, t. II, 29.

Sitrécondon, montagne que Rama choi|}

Tome II. O o