Page:Société royale d'archéologie de Bruxelles, Annales, vol 13 - 1899.djvu/346

Cette page n’a pas encore été corrigée

— 340 —

12 décembre, la chancellerie délivra à Dom Robert expédition de ses lettres-patentes d'abbé de Villers.

Installé le 10 février 1765 ^ il reçut le surlendemain la bénédic- tion épiscopale de l'évèque de Namur (Paul-Godefroid, comte de Berlo de Franc-Douaire). Ajoutons qu'il sut se rendre digne de la faveur qu'il avait obtenue. Il gouverna l'abbaye pendant dix-sept ans à la satisfaction générale, et quand il mourut à Villers, le 4 avril 1782, il fut regretté de tous comme un véritable père. {Lîigemiis patrein, disaient les moines).

Dom Léonard Pirmez fut après lui décoré de la mitre qu'il garda très peu de temps, pour être enfin remplacé, en 1783, par Dom Bmno Cloquette, 64^ et dernier abbé de Villers. L'abbaye allait bientôt subir les orages de la Révolution brabançonne. L'heure de la fin était proche. Elle devait sonner après l'invasion française. Incendiée en 1788, saccagée en 1794, abandonnée par les religieux dès 1796, l'abbaye fut mise en vente le 25 juillet 1797 et elle disparut définitivement, emportée par la tourmente révolutionnaire !

VI

Que ceux qui trouveraient à cette notice un cachet trop person- nel veuillent bien excuser l'auteur, petit-fils d'un arrière-neveu, de Dom Robert. Si cette parenté ne le justifie pas absolument, il ose espérer qu'elle constituera une circonstance atténuante aux yeux des personnes auxquelles les souvenirs de familles sont demeurés chers.

G. DE Bavay.

^ Il ajouta la devise « Consilio et patientia » aux armes de sa famille : « de » gueules au chevron d'argent chargé de trois merlettes de sable et accompagné » de trois étoiles à cinq rais d'or (Cimier une merlette de sable). »

Le frère aîné de Dom Robert rédigea, lors de son installation, une pièce de vers latins (lusus poëticus), augmentée d'un chronogramme et précédée des vers suivants qui font allusion aux armoiries, dont les merlettes n'ont ni pattes ni bec :

« Exornent alios rostrumque pedesque rapaces,

» Tu céleri penna Sydera summa tenes !

» Hinc rostro pedibusque cares, et versus in astrum,

» Sol novus in Villers pedibus exoreris. »

Comme on le voit, c'est une cascade de jeux de mots tout à fait dans le goût de l'époque.