Page:Société des amis des sciences, de l’industrie et des arts de la Haute-Loire - Mémoires et procès-verbaux, 1878, Tome 1.djvu/48

Cette page a été validée par deux contributeurs.
33
documents sur la maison de polignac

margueza de Polonhac, qu’era sor del dafin d’Alverne e de n’Azalais de Claustra, et moiller del vescomte de Polonhac. En Guilhems si fasia sas cansos d’ella e l’amava per amor, et appelava se ab ella Bertran… »[1]

La douceur et l’élégance de Bélissende, la sœur du Dauphin d’Auvergne, cette bonté gracieuse, si bien chantée par le troubadour, semblèrent avoir passé dans l’âme du fils de la noble dame. Ponce IV en effet, n’eut point l’humeur batailleuse, les âpres convoitises de son père et de son aïeul. Il laissa en paix l’église du Puy, vécut en fort bonne intelligence avec son parent, l’évêque Bertrand de Chalencon, et confirma ses dispositions pacifiques par un acte qui prend date dans les différends des évêques et des vicomtes. Cet acte est l’hommage de 1213, cité par tous nos historiens et dont nous donnons le texte. Nous croyons devoir éclairer cet hommage par l’article que Chabron, le chroniqueur de la maison de Polignac, a consacré à Ponce IV. Nous transcrivons, à la suite du diplôme, les réflexions qu’il a suggérées à D. Vaissette. Texte et réflexions sont empruntés au tome III de la Collection du Languedoc. On sait que cette collection, conservée aujourd’hui à la Bibliothèque nationale et composée de 191 volumes, renferme les extraits, mémoires, documents et matériaux de toute sorte qui servirent à D. Vaissette pour élever son magnifique monument, et à ses continuateurs DD. Bourotte, Soulaire et Malherbe pour continuer l’œuvre du maître.


Acte de l’hommage rendu par Ponce vicomte de Polignac à l’évêque du Puy.


« Notum sit omnibus hominibus, quod ego Pontius vicecomes Podemniaci in plena mea memoria constitutus, neque tractatus »

  1. Vie de Guilhaume de Saint-Didier, en langue romane, dans les Additions de Du Mège à son édition de l’Histoire du Languedoc. T. V, p. 8.