« discours des états », I, 95 ; III, 21.
LA 臘 [la4] , sacrifice, II, 70, 162; III, 397, 398, 454.
LA-KONG , 238. Ce duc de Ts'in est généralement appelé Li-kong. — Cf. Li-kong.
LAI 來 [lai2], nom de famille, I, 208.
LAI , barbares, I, 113; principauté, IV, 39, 77, 79.
LAI , localité de Ts'i, IV, 82.
LAN 蘭 [lan2] , duc Mou de Tcheng, IV, 463, 465-467.
LAN-T'AI , autre nom de Heng-chan, IV, 406.
LAN-T'IEN , localité, II, 351 ; V, 213 ; localité du Chàn-si, IV, 391, 395.
LANG , constellation, III, 310, 353, 376, 405.
LANG , nom personnel du roi Hoei, I, 288.
LANG 郎 [lang2] , fonction, II, 201 ; III, 14, 490, 552, 557, 578, 579, 588 ; VI, 55. — Cf. Leang.
LANG-HOU , constellation, II, 243.
LANG KIU SIU , montagne, Intr. LXVIII.
LANG-MONG , ville, II, 98, 117.
LANG-TCHONG , fonction, II, 320, 371, 437 ; V, 126 ; VI, 78.
LANG-TCHONG-KI , fonction, II, 320.
LANG-TCHONG-LING , fonction, II, 195, 212, 416, 434, 444, 451, 477, 490 ; VI, 91.
LANG-WEI , constellation, III, 347.
LANG-YA , localité, II, 142, 149, 162, 190, 191, 387 ; III, 435, 438, 510; roi de —, cf. Lieou Tsé, II, 423, 429,446,449,452 ; VI, 82, 83, 93, 94, 96, 98 ; localité du Chan-tong, IV, 87 ; V, 235 ; commanderie, VI, 89.
LAO 牢 [lao2] , nom d'homme, V, 414.
LAO , rivière, III, 442.
LAO-CHANG 老山 [lao3 shan1] , Intr. LXX.
LAO NGAI 嫪 , amant de la mère de Ts'in Che-hoang-ti, II, 108, 111, 112, 116, 117.
LAO TAN , ou LAO-TSE, Intr. xv, xvrn, XLIX, L, LI, OLXXX, OLXXXII, CLXXXV.
LAO-TSE 老子 [lao3 zi3] , auteur présumé du Tao te king, V, 299, 300 ; VI, 43. — Ce nom est déjà cité dans le tome III, p. 462, ligne 6 et a été omis dans l'Index de ce volume par inadvertance.
LAO-YANG , ville, II, 115.
LË-HEOU : Pi-koang était le marquis de Le (une préfecture de la commanderie de P'ing-yuan), VI, 109.
LEANG , vent, III, 310.
LEANG 兩 [liang3] , mesure de poids, III, 542, 564, 566, 603.
LEANG , localité du Chan-tong, V, 385. — Lisez Lang.
LEANG , montagne du Chan-si, Intr. XXXI ; I, 104, 124 ; une des neuf provinces de Yu, I, 127.
LEANG , royaume, I, 311, 312, 313 (nom qu'on donne souvent au pays de Wei, cf. Wei, parce que sa capitale était la ville de Ta-leang ; c'est de cet état qu'il est question aux pages 311-313 du tome 1, quoique la note 6 de la page 311 donne une indication erronée qui identifierait cet