Page:Sima qian chavannes memoires historiques v1.djvu/133

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

de l’empereur Ou, fut nommé roi du pays de Lou la troisième année de l’empereur King (154 av. J.-C.) ; il mourut vingt-huit ans après, c’est-à-dire en l’an 127 avant J.-C, la quatorzième année seulement du règne de l’empereur Ou qui fut sur le trône pendant cinquante-quatre ans. Le Livre des Han antérieurs est donc inexact quand il dit qu’à la fin du règne de l’empereur Ou, le roi Kong abattit la maison de Confucius et y trouva l’ancien texte du Chou king. Cet événement n’a pu avoir lieu qu’au commencement de ce règne ou au temps de l’empereur King ; la seconde hypothèse est la plus probable, car un texte du Luen heng CXVIII-1 de Wang Tch’ong dit formellement que ce fut sous l’empereur King que le roi Kong abattit la demeure de Confucius. La découverte de l’ancien texte du Chou king est donc antérieure d’un demi-siècle environ à la date que nous serions tenté d’adopter si nous suivions l’autorité de Pan Kou.

En outre, K’ong Ngan-kouo fut impliqué dans l’affaire des sortilèges qui éclata en 91 avant J.-C. ; nous savons d’ailleurs qu’il mourut prématurément CXVIII-2. Ainsi, Kong Ngan-kouo était encore vivant une soixantaine d’années après la découverte de l’ancien texte du Chou king, et, puisqu’il mourut jeune, il n’était sans doute pas encore né quand on fit cette trouvaille. L’ancien texte du Chou king était donc connu avant ses travaux ; le mérite de K’ong Ngan-kouo fut de le rendre plus intelligible en l’expliquant au moyen du texte moderne de Fou Cheng.

Quels étaient les 16 chapitres qui ne se trouvaient pas dans le texte moderne du Chou king et que Kong Ngan-kouo reconstitua ?


CXVIII-1. Luen heng, chap. XXVIII, p. 1 v° : 至老景帝時魯共王裹子教授堂以烏殿得百篇x墻壁中。 Wang Tch’ong 王充 vécut environ de 19 à 90 après J.-C. (ap. Mayers, Manual, n° 795); son ouvrage, le Luen heng, se trouve dans le Han Wei ts’ong chou.

CXVIII-2. Mémoires historiques, chap. XLVII, p. 12 r°.