Page:Sienkiewicz – Hania, traduction Chirol.djvu/73

Cette page a été validée par deux contributeurs.

lim, dont les yeux brillaient comme du feu.

Le professeur rejeta d’un mouvement de la main les cheveux de dessus son front, but son verre et aspira une cigarette, dont il rejeta la fumée par les narines, puis il continua :

— À côté des sciences exactes, — Sélim, tu es déjà plein ! — à côté des sciences exactes, il y a encore la philosophie, il y a les idées. Avec elles on peut remplir sa vie jusqu’au bout. Je me ris de la philosophie, pour dire la vérité. Tout cela, c’est du verbiage. On croit poursuivre la vérité, et on fait comme le chien qui court après sa queue Je n’aime pas en général le verbiage : je n’aime que les faits. Mais pour les idées, c’est une autre affaire. Pour une idée, on peut sacrifier sa tête. Mais vous et vos pères, vous suivez des chimères stupides. Je vous le dis : À la santé des idées !

Nous bûmes encore chacun un verre. Nos têtes tournaient ; la pièce sombre du caba-