Page:Shelley - Frankenstein, ou le Prométhée moderne, trad. Saladin, tome 3.djvu/73

Cette page a été validée par deux contributeurs.

mis à réfléchir avec plus de calme à ce qui s’était passé. Cependant, les paroles du Démon retentissaient toujours à mes oreilles comme la cloche de la mort ; elles paraissaient être l’effet d’un songe, mais d’un songe distinct et oppressif comme une réalité.

Le soleil était déjà fort avancé dans sa course ; mais je me tenais encore sur le rivage, et j’étais à manger un gâteau d’avoine pour appaiser ma faim dévorante, lorsqu’un bateau pêcheur s’arrêta près de moi, et m’apporta un paquet qui contenait plusieurs lettres de Genève, et une de Clerval, mon ami, qui m’engageait à le rejoindre, en me disant qu’il y avait près d’un an que nous étions partis du Swit-