Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Guizot, Didier, 1862, tome 6.djvu/142

Cette page n’a pas encore été corrigée

.f ACTE TROISIÈME i SCÈNE I Dans la campagne, près de Frogmore. Entrent SIR HUGH EVANS et SIMPLE. EVANS. — Bon serviteur de monsieur Slender, de votre nom, ami Simple, dites-moi, je vous prie, dans quels endroits avez-vous cherche le sieur Caius, qui se qualifie docteur en médecine ? s1MPLu — Vraiment, monsieur, du côte de Londres, du cote du parc, de.tous côtés ; du côté du vieux Windsor, partout, en vérité, excepte du côté de la ville. svANs.-Je vous prie ardemment de regarder aussi de ce côte-là. SIMPLE.-J’y vais, monsieur. (Simple sort.) Evans.-Bénèdiction sur mon âme ! Je suis plein de colère et tout mon esprit est tremblant. Je serai bien content s’il m’a attrape. Comme j’ai de la melanedliel Je lui briserais la tête avec sa fiole d’urines, si je trouvais une bonne occasion pour la chose.-Benedîction sur mon âme.* (Il chante.) Au bord des profondes rivières dont la chute Est accompagnée des mélodieux madrigaux Que chantent les oiseaux, Nous ferons des lits de roses ' Et mille sièges odoriférants, Au bord des...