ment. Allons entrez au salon. Prude, ma fille, va-t’en dans ta chambre ; range tout, Croquemitaine, t’aidera. C’est ma bonne que j’appelle Croquemitaine, parce qu’elle à toujours l’air de vouloir avaler tout le monde. Allons, ajouta-t-elle en poussant à deux mains les enfants et les Polonais, je veux qu’on rie, moi. Ah ! ah ! ah ! ont-ils l’air effarés ! Je ne vous mangerai pas, allez !
Moi pas me laisser avaler, pas passer. Gorge étroite, moi large !
Bien dit, mon garçon ! Comment vous appelez-vous ?
Cozrgbrlewski, mâme Bonbeck.
Eh ? Coz… quoi ?
Cozrgbrlewski, mâme Bonbeck.
Diable de nom ! Ces Polonais, ça a des noms qu’une langue française ne peut pas prononcer.
Langue française douée, jolie, bonne, comme dames français.
Tiens, tiens, vous êtes le flatteur de la bande !