Page:Segur - Les Deux Nigauds.djvu/152

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
PRUDENCE.

Parce qu’on l’avait prévenu qu’on lui payait l’heure, mamzelle.

SIMPLICIE.

Et pourquoi Coz ne l’a-t-il pas dit à celui-ci ?

PRUDENCE.

Parce que, mamzelle, quand on prend un cocher à l’heure, c’est plus cher que quand on le prend à la course.

SIMPLICIE.

Qu’est-ce que ça fait ?

PRUDENCE.

Ça fait que monsieur votre papa ma bien recommandé de ménager l’argent, et que nous en avons terriblement dépensé jusqu’à présent.

SIMPLICIE.

Ah bah ! Nous ne dépenserons plus rien maintenant que nous sommes chez ma tante.

PRUDENCE.

Pardon, mamzelle ; votre papa m’a ordonné de payer la moitié de la dépense chez madame votre tante, qui n’est pas assez riche pour nous garder sans rien payer.

SIMPLICIE.

C’est tout de même ennuyeux. Ce Polonais est ridicule ; ces demoiselles se sont moquées de lui… et de moi aussi bien certainement.

PRUDENCE.

Et que vous importe que ces péronnelles se rient