Page:Scudéry - Artamène ou le Grand Cyrus, cinquième partie, 1654.djvu/308

Cette page n’a pas encore été corrigée

les autres Priſonniers, ils ne ſont pas d’un rang à eſtre eſchangez contre Panthée. Anaxaris eſt inconnu ; Soſicle & Tegée ſont vos Sujets : & Feraulas eſt Domeſtique de Cyrus. Apres cela Seigneur, que me reſte t’il à propoſer pour delivrer Panthée, ſi ce n’eſt de delivrer le Prince Artamas ? la Tréve n’a eſté demandée, que pour cela : & cependant il me ſemble que vous deliberiez encore. je delibere en effet, reprit il, & meſme avec raiſon : car enfin excepté Cyrus, il n’y a pas un homme en toute ſon Armée, qui me ſoit ſi important d’avoir en ma puiſſance que le Prince Artamas : & vous voulez que je le rende, pour vos intereſts ſeulement. Quoy qu’il en ſoit (dit Abradate, avec une froideur qui marquoit aſſez qu’il eſtoit mal ſatisfait de Creſus) je vous ſuplie de me dire preciſément ce que vous avez reſolu : & pourquoy vous avez fait la Tréve, ſi vous ne vouliez pas m’accorder ce que je vous ay demandé, le l’ay faite, reprit il, pour taſcher de delivrer Panthée en rendant le Roy d’Aſſirie, ou tous les autres Priſonniers : ou en rendant le Prince Artamas, de la façon que je l’ay dit.

Apres cela Abradate ſe retira, auſſi bien que le Prince Myrſile & Andramite : mais au lieu de s’en aller chez luy, il fut droit à ſon Quartier : Andramite fit la meſme choſe : & le Prince de Claſomene fut auſſi avec Abradate. De ſorte que Creſus craignant que ces trois Perſonnes ne fiſſent quelque ſoulevement dans l’Armée, ſe reſolut enfin à faire faire la propoſition d’eſchanger le Prince Artamas : ſi bien qu’il envoya en diligence vers Abradate, pour l’advertir de ſes intentions : qui cependant avoit deſja envoyé ſa Lettre à Cyrus, pour s’excuſer de ce qu’il n’avoit pû obtenir ſe qu’il demandoit. Il le fit meſme avec des termes ſi expreſſifs,