Page:Scribe - Théâtre, 7.djvu/359

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

qui dort dîne, c’est une économie, et puis on a un autre plaisir plus vif encore, s’il est possible.

MARIANNE.

Et lequel ?

GUIDO.

C’est de ne plus voir les hommes, et dans mon état de misanthrope, Marianne, je ne peux plus les envisager.

MARIANNE.

Est-il possible ! vous n’avez donc rien obtenu des débiteurs de votre père ?

GUIDO.

Ah, bien oui ! si tu avais vu les mines allongées qu’ils m’ont faites ?

Air : Vaudeville de l’Écu de six francs.

L’un ne pouvait me reconnaître ;
D’autres avaient eu des malheurs…
Puis je les voyais disparaître.

MARIANNE.

Il fallait les poursuivre ailleurs,
Et rejoindre ces enjôleurs.

GUIDO.

Impossible, je te le jure,
Je le donne aux plus fins coureurs ;
Depuis qu’ils ont eu des malheurs,
Tous mes débiteurs ont voiture.

Et moi je suis à pied ! c’est comme ça que je suis venu de Trieste, et c’est comme ça que je m’en retournerai.

MARIANNE.

C’était bien la peine de venir en ce maudit pays ! je vous demande à quoi ça vous aura servi.