Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
- Des chevaux dans les
- Ballets,
- Des chevaux dans les
- Des serins tirant
- Au blanc,
- Des serins tirant
- Le chien jouant au
- Loto[1],
- Le chien jouant au
- Et le cerf dans son
- Ballon[2] ;
- Et le cerf dans son
Malgré ses frais de verdure,
Plus d’un jardin est désert :
C’est en voyant sa clôture
Qu’on apprend qu’il fut ouvert.
- Don Almaviva[3]
- S’en va ;
- Don Almaviva[3]
- Déjà Montabor[4]
- Est mort ;
- Déjà Montabor[4]
- Feydeau voit chez lui.
- L’ennui ;
- Feydeau voit chez lui.
- L’opéra souvent
- En vend ;
- L’opéra souvent
Le café Turc est joli,
Mais on n’y consomme guères,
Et l’on va mettre aux enchères
Les nymphes de Tivoli[5].
- Que de freluquets
- Muets
- Que de freluquets
- Qui brillent par leurs
- Tailleurs !
- Qui brillent par leurs
- On fait les discours
- Très courts,
- On fait les discours
- Et les pantalons
- Très longs ;
- Et les pantalons
- Nos badauds
- Sont aussi sots,
- Nos badauds
- ↑ Le fameux chien Munito qui jouait au loto et au domino.
- ↑ L’aéronaute Margat s’était élevé en ballon, avec un cerf dressé par lui.
- ↑ Almaviva et Rosine, ballet de la porte Saint-Martin.
- ↑ Spectacle dans le genre de Servandoni, établi rue Montabor.
- ↑ On venait de vendre les jardins de Tivoli, pour y bâtir des maisons.