Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
Scène XI.
Les précédens ; REYNOLDS.
REYNOLDS, tenant une boîte de pistolets qu’il pose sur une chaise, à droite du théâtre.
Je suis à vos ordres, monsieur…
ALCÉE.
Et moi aux vôtres !…
MINA, à Reynolds.
Qu’est-ce que cela veut dire ?… votre beau-frère…
REYNOLDS.
Il ne l’est plus !
ALCÉE.
Le mariage est rompu !
MINA, avec joie.
Est-il possible ! (À part.) Ah ! mon Dieu ! qu’il a bien fait !…
REYNOLDS.
Et c’est pour cela que nous allons avoir ensemble une explication.
MINA, effrayée et tremblante.
Ah ! mon Dieu !… j’aime mieux qu’il l’épouse !… (À Alcée.) Épousez-la, monseigneur, épousez-la, je vous en conjure ; une noble demoiselle, si jolie, si aimable ; quand elle serait un peu coquette, qu’est-ce que ça fait ?… ça vaut mieux que d’être…
REYNOLDS.
Vous êtes folle… retirez-vous !