Page:Scott - Nain noir. Les puritains d'Ecosse, trad. Defauconpret, Garnier, 1933.djvu/330

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
306
LES PURITAINS D’ÉCOSSE

beaucoup le roi Jacques, il était attaché au sang des Stuarts. Il n’avait jamais été bien riche : jamais il n’avait pu voir personne dans le besoin sans le secourir ; de sorte qu’après sa mort Charnwood a passé aux créanciers.

— Oui, c’était un digne homme. — Ainsi donc, ces dames se trouvent sans fortune et sans protection ?

— Oh ! elles ne manqueront jamais de rien, tant que lord Evandale vivra. Il ne les a pas abandonnées comme ont fait tant d’autres.

— Et pourquoi son attachement n’a-t-il pas été récompensé plus tôt ?

— D’abord le procès, et puis divers arrangements de famille.

— Il y avait encore une raison, car la jeune dame…

— Chut ! retenez votre langue, lui dit sa femme. Je vois que Monsieur est loin d’être bien, et j’ai envie de tuer un poulet pour lui.

— Il n’en est pas besoin, répondit l’étranger : je vous prie de me donner seulement un verre d’eau et de me laisser seul.

— Prenez donc la peine de me suivre, dit Jenny en allumant une petite lanterne, et je vous montrerai le chemin.

Jenny conduisit son hôte, ils arrivèrent à la porte dérobée d’un petit jardin. Elle demanda à l’étranger la permission de le quitter quelques instants pour préparer son appartement. Ce fut l’affaire de cinq minutes ; mais en rentrant elle fut effrayée de le trouver la tête appuyée sur la table, et le crut évanoui. En s’approchant de lui, elle reconnut à ses sanglots qu’il était livré à quelque vive douleur. Alors, faisant feinte de n’avoir pas remarqué son agitation, elle lui dit que le lit était prêt. Il entra dans l’appartement. C’était une petite chambre réservée à lord Evandale quand il venait à Fairy-Knowe.

Ayant souhaité le bonsoir et meilleure santé à l’étranger, la femme de Cuddy redescendit chez elle au plus vite.

— Cuddy ! s’écria-t-elle, j’ai bien peur que nous ne soyons perdus.

— Comment donc ? de quoi s’agit-il ? demanda Headrigg.

— Qui croyez-vous que soit ce monsieur ? et pourquoi lui avez-vous dit de s’arrêter ici ?

— Qui diable est-il ? Il n’y a pas de loi qui défende de donner l’hospitalité ; qu’il soit whig ou tory, que nous importe ?…

— C’est un homme qui fera manquer le mariage de miss Edith avec lord Evandale ; c’est l’ancien amoureux de miss Edith !

— Au diable ! j’aurais reconnu Henry Morton sur cent personnes. Me prendriez-vous pour un aveugle ?